第287章
一股香風(fēng)從我身后襲來(lái),緊接著柔軟貼近。
白娘娘趴在我的肩頭,手里還把玩著一縷秀發(fā)。
她故作嬌柔的說(shuō):“怎么,想吃羊了?那我們?nèi)ベI(mǎi)一頭嘛,何必這么眼睜睜的看呢�!�
我沒(méi)理會(huì)她的小惡趣味,指著遠(yuǎn)去的羊群說(shuō):“你覺(jué)不覺(jué)得,這些羊太乖了些?”
被叫做“老羊皮”老人,他的羊,大概二三十頭。
羊這東西,終究是牲畜,無(wú)論怎么馴化,都不可能那么聽(tīng)牧羊人的話,所以無(wú)論放羊還是趕羊,都需要牧羊人拿鞭子守著。
可“老羊皮”的羊不一樣。
他手里的鞭子,更像是拿來(lái)當(dāng)擺設(shè)的。
因?yàn)樗麎焊恍枰?br />
那二三十頭羊,乖巧得有些過(guò)分,一頭跟在一頭后面,速度勻稱(chēng),不見(jiàn)任何一頭突然跑向前,或者落到后邊在地上找東西舔舔。
而且遇到路口,那些羊也不會(huì)走岔,甚至都不敢往其他路口看一眼。哪怕不知道該往哪兒走,“老羊皮”吆喝一聲,都不用響鞭,羊群就會(huì)找到路。
這不像是羊群,更像是一群受過(guò)正規(guī)訓(xùn)練的人!
但白娘娘看了又看,也沒(méi)看出什么不對(duì)勁。
我又指著“老羊皮”的左手,說(shuō):“你再看看他的小指頭。”
白娘娘這下開(kāi)始認(rèn)真起來(lái)。
眼瞅著“老羊皮”就要拐過(guò)彎消失不見(jiàn),她突然眼睛一亮,用力拍著我的肩膀,壓低聲音說(shuō):“他那小指頭,好像不得勁,跟其他手指配合不起來(lái),就好像......”
“不是他的!”我篤定的把她后面的話說(shuō)了出來(lái)。
白娘娘從我肩上離開(kāi),躍躍欲試的問(wèn):“所以,他就是我們要找的石師傅?”
我點(diǎn)點(diǎn)頭說(shuō):“應(yīng)該錯(cuò)不了�!�
事實(shí)上,這次我還真有些驚喜。
打從剖開(kāi)那具傀儡,知道石師傅的秘密,又從地下的陵寢地宮找到更多線索,我就做出判斷,這石師傅應(yīng)該不會(huì)繼續(xù)和我們動(dòng)手。
但為了避免我們對(duì)他糾纏不休,他沒(méi)準(zhǔn)會(huì)弄出件大事兒,從而轉(zhuǎn)移我們的注意力。
再結(jié)合今天林家村有人成親,還有人傀儡出現(xiàn)時(shí),手里提著的人皮,他會(huì)在哪兒搞事,就能猜個(gè)七七八八了。
甚至他想怎么給我們添亂,我都有所預(yù)料。
畢竟,我是一個(gè)剝皮匠。
一個(gè)剝皮匠,突然出現(xiàn)在這家,讓后家里新娘子就被剝了皮。
都不用啥證據(jù),周?chē)拇蠹一锞蜁?huì)認(rèn)為這事兒是我干的。
到時(shí)候要是再跳出個(gè)人來(lái)指正,尤其是在這種詭異的事情上有說(shuō)服力的人——例如石師傅——到時(shí)候,我們絕對(duì)有理說(shuō)不清。