第303章 被篡改的四大醫(yī)書《御修醫(yī)方類聚》
被篡改的四大醫(yī)書《御修醫(yī)方類聚》
送走了羅主任后,方言回到了同仁堂前廳,這時候店里已經(jīng)有一兩個患者等著了。
方言認得他們,就是昨天早上排在科學(xué)家前面的兩個街坊,當時他們看到科學(xué)家要看病,立馬主動離開了。
這不說是今天來,還真是今天才來。
方言招呼了一聲,給兩人診斷起來。
被篡改的四大醫(yī)書《御修醫(yī)方類聚》
她擺擺手,說道:
“你讓我想想……”
方言點點頭不去打擾她。
過了半分多鐘,樂苗“啪!”一下拍在自己腦門兒上,然后說道:
“我想起來了!”
她指著書上的名字說道:
“這個人是長崎接骨大師,原名叫吉原元棟,字隆仙,號杏萌齋,浪人武士出身,以按摩業(yè)為主,他在1800年之前,寫了一本書叫做《杏萌齋正骨要訣》,我家里就有收藏�!�
方言聽到樂苗說的這么詳細,而且還有另外一本正骨書,他也有些驚訝了。
這時候只聽到樂苗繼續(xù)說道:
“不過那本書是1936年的時候,滬上世界書局再印發(fā)行的《皇漢醫(yī)學(xué)叢書》里的一本,沒有你這個古籍珍貴�!�
“但絕對和你這本古籍應(yīng)該有些聯(lián)系,里面的一些人名,和那本《杏萌齋正骨要訣》有重復(fù)。”
“應(yīng)該是二宮彥可召集了同樣一幫人,在幾年后寫了這么本書出來�!�
方言問道:
“書能借我嗎?”
“當然沒問題�!睒访琰c點頭,隨后她看看門外,還有手表上的時間,于是說道:
“反正這會兒也沒患者了,我這就去給你拿。”
“那太感謝了!”方言對著樂苗謝道。
樂苗搖搖頭:
“不客氣,那書我也用不上�!�
說著樂苗就出了門,下班前,她就拿著書回來了。
方言拿到后翻開看了一眼,發(fā)現(xiàn)果然有佐野順,松生橋,山本比德,久佐壽,吉田信天這些人。
只有二宮彥可的名字沒有在上面,很可能是當時他們還不認識。
里面的圖畫基本上都是一個宋朝畫風(fēng),畫師應(yīng)該都是一個人。
而且這里面明確說明了,他著書時候參考的書籍是,一本收藏在躋壽館叫做《御修醫(yī)方類聚》的書。
說起這本《御修醫(yī)方類聚》,方言記憶一下就清晰了起來。
大學(xué)時候教授講過這事兒很多遍。
這是一本被朝鮮稱為四大醫(yī)著之一的書。
在80年代的時候,這本書由對岸送回國,引起了國內(nèi)一波研究熱。
不過后來發(fā)現(xiàn)里面問題很大,才終止了研究。
史書記載,此全書一共950萬字,收方五萬余首,里面收錄了華夏從秦漢到元明時代的152種醫(yī)學(xué)典籍,和一部叫做《御醫(yī)撮要》的朝鮮書籍。
里面保存了華夏歷史上已經(jīng)失傳的醫(yī)書30余種。
包括了《澹軒方》、《備預(yù)百要方》、《神巧萬全方》、《施圖端效方》、《千金月令》、《醫(yī)林方》、《吳氏集驗方》、《新效方》、《煙霞圣效方》、《保童秘要》、《王氏集驗方》等35部亡佚書籍的內(nèi)容。
從1443年開始編著,于1477年成書。
可以說是集中醫(yī)古籍之大成的一套書。
不過這套書在1598年的時候,從朝鮮被由日將加藤正清作為戰(zhàn)利品攜回。
后藏于仙臺醫(yī)工藤平助家中,之后工藤平助又將此書寄存于多紀元簡家的躋壽館。
這也就是朝鮮史稱的壬辰之亂。
在1592年到1598年期間,大量朝鮮醫(yī)書及朝鮮版華夏醫(yī)學(xué)典籍,被豐臣秀吉侵略者掠奪并帶回島國,《御修醫(yī)方類聚》名氣頗大,難以幸免。
這個收藏的躋壽館是江戶幕府時代唯一的私立醫(yī)學(xué)校,后來進行改制后,成為官立江戶醫(yī)學(xué)館。
它由多紀家族歷代相繼,從事醫(yī)書講習(xí)、考試、施藥等多項事業(yè),特別是在醫(yī)書校勘方面做出了諸多成就,名載小日子國史冊。
這之后的小日子中醫(yī)很大部分都看過這里面的古籍。
這也就解釋了吉原杏萌和二宮彥可,為什么知道正確的漢代單位了。
里面能夠證明單位的漢代書籍可不少。
藏于多紀家的《御修醫(yī)方類聚》原刊本隨著德川幕府的倒臺,離開了多紀家族,移藏至大學(xué)東校典籍局,后入宮立淺草書庫,繼藏上野帝國博物館,最后珍藏于宮內(nèi)省圖書寮,即現(xiàn)今的宮內(nèi)廳書陵部。
這一套書在明治九年(1876年),日朝締結(jié)修好條約,同時兩國間的醫(yī)事交流有所加強,外務(wù)大臣宮本小一出使朝鮮,喜多村直寬便將自己作為江戶幕府醫(yī)官時期所刻的《御修醫(yī)方類聚》及其它著作托付宮本小一,要求其將此書轉(zhuǎn)贈與朝鮮。
1965年,漢城東洋醫(yī)科大學(xué)校長李鐘奎博士,發(fā)重刊之宏愿,組建委員會,征集4893萬人,以延世大學(xué)文久元年本為藍本,費時半年,再刻《御修醫(yī)方類聚》。
出版當年,李鐘奎校長去臺,贈李煥之先生此版《御修醫(yī)方類聚》一部。
李煥之先生為使國人分享這一醫(yī)籍寶藏,于1979年,也就是現(xiàn)在的兩年后,將其全文縮小影印出版,全書十冊,另有索引一冊,并將其中的朝鮮文索引翻譯改印為中文。
不過后來在1982年國內(nèi)醫(yī)學(xué)界研究后發(fā)現(xiàn),原書一至四冊的部分內(nèi)容被刪節(jié),同時依據(jù)后世的醫(yī)書通行本證實這版的《御修醫(yī)方類聚》中,有不少人為加入的錯誤信息,使該書文獻參考價值遽減。
至于這里面的錯誤信息和刪減,是小棒子還是小日子做的,這就不得而知了。