熱門推薦 第205章
的神父來,讓他見證你為病人祈禱。
如果奇跡發(fā)生,那就是上帝認可的證據(jù)。
"我恍然大悟——中世紀的思維!
把非常之事包裝成神跡,而非巫術。
"凱瑟琳,"我由衷贊嘆,"你該來當我的首相。
"她罕見地笑了:"王后的職責就是輔佐國王...無論他來自哪個時代。
"第二天,我們按計劃行事。
村里的老神父戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢地站在我身旁,看著我為幾個康復中的病人祈禱。
當最嚴重的那個孩子退燒時,神父激動地宣布這是"上帝的恩典通過國王之手顯現(xiàn)"。
消息像野火般傳開。
等我們離開黑水村時,沿途己經(jīng)有人跪在路邊,不是出于對王權的畏懼,而是真心實意的敬仰。
"你創(chuàng)造了奇跡。
"馬背上,凱瑟琳對我說。
"不,是抗生素...呃,我是說御醫(yī)的藥起了作用。
""人們相信是奇跡,這就是政治。
"凱瑟琳意味深長地說,"統(tǒng)治不僅靠武力,還靠故事。
你現(xiàn)在有了自己的故事——神圣的治愈者國王。
"我不得不佩服她的政治智慧。
歷史上的凱瑟琳如果有機會施展才華,或許不會落得被廢黜的下場。
巡游的最后一站是多佛城堡。
站在城墻上眺望英吉利海峽,我不禁想象對岸的歐洲大陸正在發(fā)生什么——馬丁·路德可能正在德國掀起宗教改革的風暴,哥倫布的新發(fā)現(xiàn)正在改變世界格局...而我,一個穿越者,又能在這個大時代留下什么印記?
"想家了?
"凱瑟琳來到我身旁,海風吹起她的發(fā)絲。
"有點。
"我含糊地回答,然后突然想到一個問題,"凱瑟琳,你想回西班牙看看嗎?
"她沉默良久:"有時候想。
但英格蘭