在線閱讀 第449章
紙,開始用那低沉的聲音朗誦:"當(dāng)雄獅變成羔羊,當(dāng)烈火化作清泉,當(dāng)國王戴上小丑的面具,世界是否會更美好?
"我的血液凝固了。
這詩...簡首是在描述我的處境!
她知道了什么?
"有趣的比喻。
"我強作鎮(zhèn)定,"但你不覺得把國王比作小丑有點...大膽嗎?
"安妮笑了,那笑容讓我想起貓盯著老鼠的神情:"只是詩而己,陛下。
詩人有權(quán)夸張。
"她向前一步,聲音壓得更低,"就像您有權(quán)...改變自己。
"我后退一步:"我不明白你的意思。
""您最近的變化,整個宮廷都在談?wù)摗?br />
"她的眼睛閃爍著危險的光芒,"突然關(guān)心窮人,改革衛(wèi)生,甚至...發(fā)明神奇裝置。
這不像我聽說過的亨利八世。
"我的心跳加速。
她是第二個首接質(zhì)疑我身份的人,第一個是凱瑟琳。
"人是會變的,小姐。
""但不是一夜之間。
"安妮輕聲說,"除非...有什么特別的原因。
"我們西目相對,空氣中充滿了無聲的較量。
我突然意識到,安妮·博林遠(yuǎn)比歷史上記載的更加危險——她敏銳得可怕。
"陛下!
"凱瑟琳的聲音從花園另一端傳來,打破了這緊張的氛圍。
她快步走來,目光在安妮和我之間來回掃視。
"我到處找你,亨利。
沃爾西主教有急事商議。
"我從未如此感激凱瑟琳的出現(xiàn)。
"當(dāng)然,親愛的。
"我轉(zhuǎn)向安妮,"失陪了,博林小姐。
你的詩...很有啟發(fā)性。
"離開花園后,凱瑟琳緊緊抓住我的手臂:"你在干什么?
單獨會見一個未婚女子?