第1章
13
《應(yīng)許之地》
作者:蓮鶴夫人
「我要拉著你的手,一同前往那流淌著奶與蜜的地。」
注意事項(xiàng)(注意,務(wù)必):
1、免費(fèi)文,不要錢。原名“我承認(rèn)這是一個(gè)坑”。
2、很雷,很狗血。攻前期非常不當(dāng)人,非常,我是說非常。
3、本文由架空西方背景,爛俗透頂?shù)淖菲藁鹪釄觯稽c(diǎn)不用當(dāng)真的航海香料知識,雙性生子,兩個(gè)畸形的主角等諸多要素構(gòu)成。喜歡心情大起大落像過山車的朋友們請進(jìn),其他人還是不要強(qiáng)行渡劫了,謝謝!
4、所以本文中提到的一切歷史都是平行時(shí)空的野史,誰信就大聲笑話誰。
5、本文于85年開文,大修之后重發(fā)�?催^后續(xù)劇情的朋友,請盡量不要用劇透欺負(fù)新讀者,感謝大家的配合。
內(nèi)容標(biāo)簽:
生子
破鏡重圓
西方羅曼
正劇
追愛火葬場
搜索關(guān)鍵字:主角:阿加佩,杰拉德
┃
配角:
┃
其它:
一句話簡介:愛是恒久共鳴,又有恩慈。
立意:愛超越一切
第1章
透過狹小的窗口,阿加佩正在遠(yuǎn)眺,他試圖看到一線碧藍(lán)的海面。
他望得無比專注,但通過層疊低矮的屋檐,他只能看見細(xì)窄的一線天空,藍(lán)得像把揩干凈的長刀。
“阿加佩!”身后有人喊他,“別發(fā)呆,快走了,小心再吃老爹的鞭子!”
年輕奴隸的肩膀哆嗦了一下,急忙跟在同伴后面,只來得及倉促地調(diào)整一下腰帶。
零星的群島,仿佛大海上散落的綠松石,在濕潤強(qiáng)勁的季風(fēng)中迎接著絡(luò)繹不絕的船隊(duì)。作為某種心照不宣的秘密路標(biāo),只有識貨的羅盤能夠準(zhǔn)確摸得這些無名島嶼的位置,而它們也只歡迎特定的人群。
這是一座停駐在大海上的中轉(zhuǎn)站。
有的人稱呼它為樂土,有的人稱呼它為白塔,有的人將它看作是富商豪強(qiáng)在海上的行宮,但不管怎么說,大量的奢侈品隨著移動(dòng)堡壘般的船隊(duì),在這里匯聚又四散。數(shù)不清的船舶承載著金銀珠寶、乳色玻璃、玳瑁龜殼,以及胡椒、丁香、肉桂皮和獅虎犀牛在內(nèi)的諸多稀有貨物一起來到這里,為了短暫的休憩而�?俊C恳恢淮荚诤谝谷计鸹鸢褧r(shí)抵達(dá),在天光乍亮?xí)r啟航。
巨大的財(cái)富同時(shí)伴隨著巨大的奢靡,全天下最昂貴的夜晚非此處莫屬——除了沿途的補(bǔ)給,這里更是販賣奴隸的島嶼。
一望無際的大海,充作了這些美色奴隸們天然的囚牢。一座座銷金窟在島上建起,奴隸們有男有女,其中不乏有身份、有地位,然而依舊淪落至此的可憐蟲。
披著金紗的舞女、肌膚黑如子夜的波斯武者、落魄貴族的妻兒、身有爵勛的年輕軍官……船舶鼓起的風(fēng)帆送他們來到此地,這些人便再也看不到回家的路在何方。
他們被叫作貨物,與南來北往,與島上暫時(shí)卸下的香料等同,與野獸皮毛和鉆石翡翠等同,唯獨(dú)不與人等同。
八方匯聚、八方流散的黃金,在這個(gè)獨(dú)立于俗世的海上王國中建立了強(qiáng)大的秩序。大海插翅難逃,占據(jù)了人口市場的奴隸主們,則致力于摧毀奴隸曾經(jīng)作為一個(gè)正常人的尊嚴(yán),直到他們屈辱地臣服于島上的生活,用身體替他們賺取源源不斷的錢,帶血的錢。
阿加佩就是被販賣至此的奴隸之一。
和一般奴隸不同,很小的時(shí)候,他就被父母賣上了貨船。迄今為止,他對舊日家庭的回憶,只剩下破舊房梁上懸掛的一捆泥色麻繩,滴滴答答,淌著永無止境的咸水。他的雙親以打魚為生,每當(dāng)那捆浸水麻繩掛起的時(shí)候,就是父親因?yàn)閻毫犹鞖舛坏贸龊�,只能留在家里的時(shí)候,這種時(shí)候,他總是會(huì)挨特別多的謾罵,特別多的痛打。
阿加佩已經(jīng)忘記了雙親的長相,但鑒于他有深褐色的光滑頭發(fā),白皙的、印著淺淺雀斑的皮膚,藍(lán)得發(fā)青的雙眼,所以他時(shí)常對著鏡子猜測,或許在年輕的時(shí)候,他的父母也有過一段被異性追捧的時(shí)光。
……不過這都不重要了,對于一個(gè)雙性人來說,他是“被魔鬼詛咒的畸胎”“生下來就要叫我們受苦”,以及“神會(huì)懲罰這個(gè)來討命的小賤人”。自小的經(jīng)歷,還有異于常人的身體,導(dǎo)致他不得不擁有怯懦的性格,逆來順受的處事方式。在被稱為“老爹”的奴隸主手里,他反倒沒有吃多少苦,身上的鞭痕,也是新老同伴中較少的。
一年中的三月要到了,季風(fēng)將隨著洋流從東北方向吹拂過來,為航線上的貿(mào)易帶去最穩(wěn)定的助力。有經(jīng)驗(yàn)的大商和海上豪強(qiáng)總是善于計(jì)算時(shí)機(jī),有了來自右舷方的順風(fēng),穿越厄立特里亞海的航程至多不會(huì)超過一個(gè)月。在即將抵達(dá)目的地之前,他們多數(shù)會(huì)決定盡情地放縱片刻,無名的群島,足夠供應(yīng)揮霍的天國,便是此行最好的選擇。
不過這一次,島上似乎來了一位身份非常尊貴的客人。
據(jù)傳,這位客人不僅相貌堂堂,就連坐的船也比尋常來的客人恢宏豪華許多,吹奏船號的聲音仿佛一千頭海鯨在水面長鳴。無論大小奴隸主,全對他畢恭畢敬,島上的人都說,他這次光顧,是為了挑選一個(gè)美人帶走的。
因此,驅(qū)趕著手下的資產(chǎn),所有的奴隸販子匯聚一堂。婀娜青澀的少女聚散如蒲公英,風(fēng)情美艷的婦人流連如楊花,或俊美或健壯的少年奔騰如名貴的馬駒。客人坐在上位,左側(cè)擺放著一尊黃金打制,白銀與血紅寶石鑲嵌的鸚鵡螺杯,杯身上描繪著神明年少的祭司被八十八只雄獅撕咬的畫面。
杰拉德輕輕抬起眉梢,烏黑的眼珠,流露出一股厭倦之意。
“大人,您實(shí)在是……”奴隸販子諂媚地賠笑,再次命令手下的爪牙將一位挑逗失敗的少年拖下去,“眼光高超,不同凡響!”
“你的美人們除了二話不說,撲上來就舔濕我的褲子;或者坐在我大腿上扭屁股,打算像條叢林巨蟒一樣把我絞死以外,還會(huì)點(diǎn)什么別的招數(shù)嗎?”
客人說話了,他的聲音也像低沉厚重的晚鐘,極有份量地震響在暮色昏茫的大地上,令人不由得腰腹酥軟,幻想到許多不屬于人間的國度。
奴隸主們立即貼上一陣低低的哄笑,伴隨著許多點(diǎn)頭稱是的動(dòng)作,以及為這份犀利贊嘆不已的神情。
“這……真是個(gè)好問題�!睘槭椎呐`販子露出為難的笑容,“您瞧,我最尊貴的朋友,您有錢有勢,還有這么一張臉。請?jiān)彵扇说拇炙�,您甚至無須勾動(dòng)小指頭,數(shù)不清的男女就會(huì)為您瘋狂。這里所有人的珍藏,在您眼前都是塵土。那您為什么……還要來這里呢?”
“人是需要消遣的。”杰拉德微微一笑,小指上的藍(lán)寶石戒指閃閃發(fā)亮,“只是你這里的消遣不太合我的心意。也許在他們剛來這里,拼死掙扎的那兩天會(huì)看得我比較高興。只可惜……”
另外的奴隸販子恭維道:“這個(gè)季節(jié),海上的硬通貨除了黃金珠寶,就是摩鹿加的香料——而那也是您,尊貴老爺?shù)馁Y產(chǎn)。奴隸的貿(mào)易并不吃香啊�!�
“那就把你們的美人都拉出來看看吧�!苯芾聭醒笱蟮卣f,”總會(huì)有一兩個(gè)璞玉,等著我去挖掘的�!�
與此同時(shí),阿加佩正穿過長長的門廊,匯入眾多形形色色的奴隸中,一直走到金碧輝煌的白塔,群島的象征性建筑物里。
奴隸匯聚的時(shí)候,杰拉德向下瞥了一眼,他注目了很久,才半是挑剔,半是贊同地應(yīng)了一聲。
即便是他這樣用慣了世界上最好的東西的人,也不得不認(rèn)同島上的景象。
這確實(shí)是一番極其稀少的,令人心醉的場面。這些美麗的奴隸,有的身著輕紗,有的掛著銀鈴,有的戴著黃金的口銜與囚枷,活像披掛鞍綹的健美駿馬。他們的容顏生輝,閃耀著青春的活力。事實(shí)上,誰能將這支阿芙洛狄忒的軍隊(duì)從奧林匹斯山偷來手里,誰就掌握了人間快樂與墮落的奧秘。
他們在主人和貴客的面前站定,帶著或卑微順從,或桀驁仇恨的目光。
阿加佩站在最后,在人群里,他平凡得仿佛一只誤入孔雀群的家鵝。
“看看那個(gè)?”奴隸販子興致勃勃,向他為他的高大與英俊側(cè)目的美人,走向那個(gè)褐發(fā)藍(lán)眼,不知所措的男孩。
——然后再狠狠砸到地上摔碎,盡情觀賞他痛苦的淚水,還有來不及縮回胸膛的,破碎的真心。
“讓我們找點(diǎn)樂子吧。”他說。
“我叫杰拉德·斯科特,你叫什么名字?”
那天的午后,阿加佩于慌亂中抬頭,他從未聽過如此溫柔的聲音,也從未看過這樣一雙如星子般好看深邃的眼睛。
“我……我叫阿加佩。”他下意識地訥訥回答。
第2章
“阿加佩?“男人笑了笑,他脫下外袍,披在阿加佩身上,代替了奴隸穿戴的輕薄紗衣,暖和得阿加佩幾乎要打起哆嗦,“真是個(gè)好名字�!�
驚詫中,阿加佩的目光再往上移,看見杰拉德溫和而英俊的面龐。
他一下想起在奴隸中流傳甚廣的一種言論:這位貴客此次光顧,就是為了挑選一位奴隸,然后帶他走。
那個(gè)人會(huì)是自己嗎?
他的心房顫抖起來,一種想都不敢想的好運(yùn)降臨在他頭上,令他心慌意亂,根本不敢看對方的眼睛。
“跟我走吧�!苯芾螺p聲道,“如你所見,我選擇了你。”
“自由、金錢、奇珍異寶,或許你曾經(jīng)登上白塔的頂端,向遠(yuǎn)處眺望湛藍(lán)無垠的海面——我甚至可以送你一片海,只要你想要。跟我走吧,阿加佩�!�
他的面容充斥著難以言喻的魅力,氣度不凡,舉止優(yōu)雅。就像上帝在造人的時(shí)候,將所有的精力與目光都投射在他身上,唯恐他不夠惹人喜歡一樣。那雙烏黑的眼眸就是一整個(gè)夜空,里面倒映的全是隱秘而曲折的星光。
阿加佩無法拒絕,事實(shí)上,全世界也沒有多少人能拒絕這樣的懇求,這樣的眼睛。
他遲疑了,第一時(shí)間卻在懷疑面前的大人物是在消遣他,尋他的開心,但就算如此,他又有什么權(quán)力反對他呢?阿加佩沉默了片刻,還是低聲道:“遵照您的吩咐,大人�!�
“開心點(diǎn)吧,小子!”老爹從旁邊湊過來,就要把手搭在他的肩膀上,以示鼓勵(lì)和親昵,“你的好運(yùn)氣來了,別板著一副……”
“拿開你的手,”杰拉德語帶警告,戒備而陰沉地看著島主,“從現(xiàn)在開始,他就是我的了�!�
老爹嚇了一大跳,笑容僵在臉上,急忙向后退縮:“好的,好的……就按您說的,大人�!�
杰拉德抓住男孩的手腕,把所有人拋在身后,再將他帶進(jìn)那座平日里奴隸無權(quán)進(jìn)入的金碧輝煌的白塔。
他一邊走,一邊柔聲說:“今晚留在這里,陪我一起吃晚飯,好嗎?”
帶著說不清,道不明的戒備,阿加佩推拒不得,他想了想,還是小聲回答:“如您所愿,大人�!�
杰拉德放慢腳步,無奈地轉(zhuǎn)頭看他。
“為什么要執(zhí)意稱呼我為大人,難道我們之間不能換一個(gè)更加輕松平等的交流方式嗎?”杰拉德眉頭微皺,嘴角掛著苦惱的小小笑容,“就像我叫你阿加佩一樣,你也可以直呼我的名字,杰拉德。你完全有權(quán)這么做�!�
這位身份尊貴的客人,似乎沒有意識到他拋出了一個(gè)多么了不得的詞匯。
“平等”。
世俗的鴻溝不可逾越,階級的鴻溝不可逾越,正常與異常、平民與貴族之間的鴻溝亦是不可逾越。他只說了一個(gè)詞,就令阿加佩的心頭掀起驚濤駭浪,幾乎是羞恥的漲紅了臉。
多么荒唐!平等,莫非他真的認(rèn)為人和人之間還能存在“平等”的關(guān)系嗎?對于奴隸而言,這個(gè)詞實(shí)在天真到接近于邪惡。它那么輕,輕得像一片遙不可及的羽毛,又那么重,重得像一記老爹扇在他臉上的耳光。剎那間,阿加佩后背的汗毛豎起,他隱約探查到了一絲令人不適的寒意,卻又找不到源頭。
他鼓起勇氣,大逆不道地抬起雙眼,憑著睫毛的蔭蔽,怯怯地瞟了一眼杰拉德的臉。
可惜,從那張完美的漂亮臉孔上,阿加佩什么也看不出來。他絞盡腦汁,更是想不到,面前這位富可敵國的貴客,究竟能從貧瘠的自己身上得到什么東西。
杰拉德頓了頓,察覺出這種戒備,他嘴角的笑容因而變得更加真心實(shí)意了。
他松開握住阿加佩的手,轉(zhuǎn)而觸了觸他的臉頰。那動(dòng)作十分溫柔,宛如輕輕挨近一顆價(jià)值連城的明珠。他低聲說:“只是一聲而已,就念一念我的名字,別對我這么吝嗇吧!”
停頓了一下,他再懇切地央求道:“求您了,不行嗎?”
阿加佩的嘴唇蠕動(dòng),最后,他不得不開口:“……杰拉德�!�
杰拉德欣喜地笑了,重新領(lǐng)著他走進(jìn)白塔的宴會(huì)廳,那里早安置好了一張擺滿豐盛食物的長桌。他同時(shí)紳士地為阿加佩拉開座椅,將外套交給旁邊等候的侍者,邀請他坐下。
阿加佩的舌根因?yàn)橥僖旱目焖俜置诙崦洸灰�,他望著桌上令人垂涎欲滴的美餐,不安地小聲說:“抱歉,杰拉德大人,我現(xiàn)在還不能吃這些重油的食物……”
“大人的頭銜是不必要的,”杰拉德嘆氣,繼續(xù)為他鋪好餐巾,擺好刀叉,“但是為什么,難道你還需要控制體重嗎?”
他端詳著他的表情,想從他臉上看出開玩笑的成分,阿加佩的臉頰又滾燙起來,難堪地回答道:“不,是因?yàn)槲业纳矸荨N沂桥`,要時(shí)刻為了侍奉主人……“
杰拉德的神色沉下來,他俯身過去,將一塊鮮嫩多汁的羊排放在阿加佩的盤子里,輕聲說:“那么,從現(xiàn)在開始,你就不再是奴隸了�!�
阿加佩屏住呼吸,出于震驚,他第一次直白地盯住了杰拉德,這個(gè)身份神秘,舉動(dòng)成迷的貴客。
杰拉德坐在座位上,他微微一笑,朝他舉起酒杯:“干一杯吧,為了你的自由�!�
這真像是在做夢了,不然他怎么會(huì)在有生之年,聽到有人能夠許諾給他“自由“這回事?
“不相信我?”杰拉德朝他狡黠地一笑,眼尾漾起春風(fēng)般的笑紋,“那我們走著瞧好了�!�
阿加佩很想相信他,但又不太敢去相信,他拘謹(jǐn)?shù)匾趾湍_都不知道該往哪放了,這一下午發(fā)生的事,簡直像極了命運(yùn)給他開的一個(gè)不可思議的玩笑。
他面前的長桌琳瑯滿目,擺放杯盞,小山羊和鹿肉排幾乎堆的淤出去,一種由胡椒、小豆蔻、干薄荷、蜂蜜、生姜制成的辛辣沙司,則專門用來涂抹這些在海島上奇貴無比的肉制品。如此芬芳撲鼻的豐盛佳肴,阿加佩卻難以下手——他此前從未見過這些奢靡的食材。
“香料,”杰拉德微笑,“俗世的神奇之物,人們將它們看作來自天國的恩賜�?蓪�(shí)際上呢?這不過是人間生長的植株,通過特殊方法提取得到的產(chǎn)物而已。”
帶著敬畏之情,阿加佩端詳著沙司中摻雜的淡色顆粒,純凈的白胡椒,以他在島上的所見所聞,唯有龐大的王室才能負(fù)擔(dān)起這樣的貨色,大奴隸主的餐桌上,也難以見到如此昂貴的珍品。
杰拉德笑著說:“很驚訝嗎?不用害怕,離開這座島,有人叫我摩鹿加的主人,但是在這座島上,我不過是一個(gè)做客的旅者,僅此而已。”
摩鹿加,阿加佩終于恍然,傳聞中的香料誕生之地,人們都說,誰走上摩鹿加,誰就走上了烏托邦的樂土,誰擁有摩鹿加,誰就擁有了神在塵世的花園。
隔著彌漫的芬芳,年輕的奴隸看見杰拉德的笑容,他眼神專注,仿佛世間僅剩一個(gè)值得他凝視的人。
阿加佩低下頭,回避了這種目光。
·
想來,摩鹿加主人的權(quán)勢確實(shí)煊赫。
在這里,阿加佩破例脫下了奴隸的衣物,換上了昂貴且舒適的衣褲。杰拉德邀請他坐在陽光明媚的水晶窗前,為他講述他過去十多年海上航行的精彩故事,聽那些古怪迷人的志異傳說。等到日落西山,星河在天邊閃閃發(fā)光時(shí),杰拉德再帶他走到白塔的最頂端,將他認(rèn)識的每一顆星都指給他看。
這位客人說話的時(shí)候,語氣溫情脈脈,口吻動(dòng)聽至極。他朝阿加佩拋出急切的問題,再全神貫注地等待他的回答,哪怕只有一個(gè)羞怯的微笑,一個(gè)簡短的音符,他也表現(xiàn)像得了救命的良藥一般慶幸。他謙卑、恭順、和悅溫柔,好像全世界再也沒有比他更加親切忠誠的朋友。杰拉德巧妙地牽引著話題,那絲滑的,得體的語言,便有條不紊的從舌尖上滾落。他從不叫冷場出現(xiàn),也不叫阿加佩受了窘迫的欺凌。
毫無疑問,他游刃有余地施展著魔法,展示了一個(gè)體面的紳士,一位聰明人的全部教養(yǎng)與魅力。
“在產(chǎn)出精致玉器,瓷器和絲綢的國度,“他的聲音低沉,回蕩在少年耳邊,“那里的人發(fā)明出一種能夠映亮整個(gè)天空的巨大焰火,我曾經(jīng)見過幾次,當(dāng)它點(diǎn)燃時(shí),連星星的光輝都要掩藏在它身后�!�
“我不懂,但我猜那一定很美�!卑⒓优宓吐曊f,他確實(shí)神往于杰拉德描述的所有美景,但他心里知道——十二分清楚地知道,這些美麗的景色,隱含著多少奢侈,多少無望的自由。
奴隸一輩子也無權(quán)消費(fèi)這種奢侈,以及這種自由。
“美嗎?“杰拉德笑了起來,他說:“我會(huì)帶你去看的。但現(xiàn)在,我覺得有一樣?xùn)|西,比焰火還要美。“
阿加佩愣愣地問:“是什么?”
“你的眼睛�!苯芾抡f,“哪怕點(diǎn)燃一萬支煙火,都沒有辦法復(fù)制它的光彩�!�
夜空寂靜,星河倒懸,阿加佩深吸一口氣。
這夸大的贊美,與之前所有客人在愉快時(shí)說出的甜言蜜語有什么不同?他靜默片刻,還是勉強(qiáng)回答:“您太抬舉啦,我不是……”
杰拉德皺眉,表情頗有點(diǎn)為難。
“為什么呢,阿加佩?”他循循善誘,“接受他人的贊美,并不是一件痛苦的事呀,恰恰相反,贊美是勇氣的基石,能叫人鼓足勇氣,去到任何高不可攀的山峰上一探究竟�!�
你又懂什么呢?生來就有繼承摩鹿加的權(quán)力,含著金湯匙出生的貴族老爺?
“因?yàn)槲抑雷约旱钠接�,”還有低賤,他在心里無聲補(bǔ)充,“我生來拖累父母,長大一點(diǎn),又被他們賣到貨船上,轉(zhuǎn)過幾道買家,才來了這兒�!�
他的語氣難掩凄楚:“我是靠出賣皮肉才活下來的,大人�!�
杰拉德沒有說話,阿加佩接著說道:“我不識字,不能靠智識謀生,我沒有力氣,不如港口卸貨的水手。我很小的時(shí)候就來到島上,很多時(shí)候,我的一句話,一個(gè)舉止,都能引來客人的哄堂大笑。他們嘲笑我的笨拙,缺乏常識,我知道我與正常的世界格格不入,我知道,我都知道……”
痛苦涌上心頭,他冒著可能下一秒就被拖出去處死,或者生不如死的風(fēng)險(xiǎn),緊緊閉住雙眼:“父母要賣我,那不是他們的錯(cuò),是我生來……生來就有缺陷;我靠出賣身體才能活下來,這也不是我的錯(cuò),因?yàn)槲覜]有別的選擇。再說下去,我就要成為那些觸怒主人的奴隸,那些該死的叛徒�?晌艺娴南胫�,今天的我站在這里,到底是誰的錯(cuò)?”
杰拉德沉默片刻,才開口道:“你知道嗎?這是我第一次來這座島�!�
他沒有把自己扇到嘴角流血,牙齒松動(dòng),亦不曾呼喝仆從,將自己像死狗一樣拖下臺階,阿加佩咬死的牙關(guān)不由一松,微微睜開一線眼皮。
“我承認(rèn),這兒是座繁華的中轉(zhuǎn)站,可打心眼兒里,我接受不了島上的現(xiàn)狀。但說到底,我又是誰呢?我不是救世主,我救不了所有人,我只挽救我認(rèn)為值得的人�!�
杰拉德平靜地訴說,語氣中難掩一點(diǎn)苦悶:“我的出身或許比世界上大多數(shù)人都要優(yōu)厚,但說實(shí)在的,我的家庭十分正派。自出海航行以來,我所秉持的信念也都是為了追求公正與自由。但到了這座島,那些奴隸販子卻把我渲染成一個(gè)位高權(quán)重的巨富,好像可以讓他們手底下的奴隸用命來討好我,從我手指縫里挖錢。我覺得……”
他長長地嘆氣:“你和那些人不一樣,阿加佩。你的目光平和,憂郁,沒有貪婪,也沒有卑微,就像無邊無際的海面——你讓我想起海洋,以及我臨海的故鄉(xiāng)�!�
縱使心中仍有戒心,阿加佩還是情難自禁地眨眨眼睛。
杰拉德溫柔地說:“當(dāng)我站在露臺上時(shí),你甚至沒有多看我一眼,你獨(dú)立于他們所有人,你的眼睛像海,可你又像一座海上的孤嶼。你長得不如他們美嗎?或許吧,但你站在他們之中,就仿佛眾星捧月那么突出,讓我再難忘記你�!�
“還有你說的這些話,我沒有想過,會(huì)如此令我耳目一新。你不識字,沒有讀過書,那又如何?你話語中的深度,或許會(huì)令一些牧師都自愧不如�!苯芾驴酥频匕ぶ龅募∧w,注視著他的眼睛,“這種感覺,就像是……我在海上漂泊了許多年,終于遇到了屬于我自己的島嶼。”
“跟我走吧,”他認(rèn)真地許諾,“讓我?guī)阒胤底杂傻氖澜��!?br />
第3章
這一刻,阿加佩渾身戰(zhàn)栗,感到一種茫然的幸福。
漫天繁星下,他的心臟劇烈抨擊著胸膛。自由、自由……何等珍貴的字眼!這意味著他可以盡情奔跑,盡情大笑,不必苦苦掙扎在被折辱,被擺布的藩籬中,不再被打罵,不再被販賣,他將擁有無限可能,寬廣的未來!
他的軀體天生殘缺,隱藏著一個(gè)卑賤的秘密,這個(gè)秘密將他掠來這座島上,再也不能逃離,然而杰拉德的承諾,就像一把尖刻銼刀,鉆開了牢獄圍墻的一角,使其透出無比刺眼的亮光。
快要渴死的人,是泥漿也會(huì)喝,是毒藥也會(huì)喝。不管之前有多警戒,此刻,阿加佩也在真心實(shí)意的奢望里陷入了恍惚:“……真的嗎?我不知道,我……”
“真的�!苯芾聭z惜地擦拭他的眼角,“相信我,你值得最好的�!�
視線交融,他情不自禁地俯身過去,似乎馬上就要親吻到阿加佩的嘴唇,只是堪堪停在一個(gè)近在咫尺的距離。
兩人的呼吸那么近,連壓抑的氣息都糾纏在一起。杰拉德的喉結(jié)上下滾動(dòng),良久,他才緩緩直起身體,自嘲道:“對不起,要是現(xiàn)在親吻你的嘴唇,實(shí)在對你不太尊重,是不是?”
說著,他張開雙臂,咧嘴笑道:“那抱一個(gè)?”
他們在倒映的星河下相擁,阿加佩默默流淚,并不出聲。