第22章 抱歉,沒猜到呢
但她大學時候的專業(yè)并非化學,所以,每個化學元素都認識,幾種化學元素組合在一起,姜嬈就有些拿不準意思了。
為了準確率,她試探著問錢俞哲,“這位同志,請問你有關于這方面的書籍嗎?不瞞你說,有很多專業(yè)性的單詞我拿不準主意,所以需要輔助工具�!�
錢俞哲撓撓后腦勺,“外語的沒有,只有我平時看的專業(yè)書,能行嗎?”
“可以�!�
錢俞哲很快拿了本書出來,姜嬈翻看了十多頁,已經(jīng)差不多能把單詞的意思和專業(yè)術語融會貫通。
剛開始翻譯有些生疏,三分鐘才翻譯出來了一個長句子。
姜嬈覺得這個速度太慢,索性先把所有的專業(yè)單詞都單拎出來,對比著專業(yè)書,把單詞都翻譯好,再加入到原文中,只用了不到半個小時的時間,就把第一張紙翻譯完了。
緊接著又是第二張第三張……
原本以為要用一下午才能翻譯完的錢俞哲,眼睜睜地看著姜嬈馬不停蹄地翻譯了一張又一張。
直到姜嬈寫完最后一個字,把鋼筆放下。
錢俞哲看了眼時間,才堪堪過去了一個半小時。
這個效率,簡直令人嘆為觀止!
姜嬈把翻譯好的內容拿給錢俞哲,活動著自己因為寫了太多字而酸脹的手腕,“你們先看看準確率。我畢竟只是一個平平無奇的高中生,化學成績很一般,如果翻譯錯了的話,你們也可以糾正一下�!�
化學正好是錢俞哲的領域,奈何他和外語屬于你不認識我我不認識你的關系,所以只能尋求翻譯人才。
但姜嬈翻譯出來的內容他看了一遍又一遍,沒有一丁點兒問題!
“小江同志,據(jù)我所知,你的母親,啊不對,是你的養(yǎng)母,外語水平很一般,你怎么比她還厲害?”
楊允惠翻譯的內容錢俞哲也看過,簡直狗屁不通!
“大概是因為,我是被爺爺奶奶帶大的吧�!�
姜嬈所說的爺爺奶奶,指的是江瀾洲的親爺爺親奶奶。
好竹出歹筍,也不知道那么好的爺爺奶奶,怎么會養(yǎng)出江文輝那種貨色!
錢俞哲沒在這個問題上過多糾結,“接下來的事情,就得由陸哥跟你溝通了�!�
他默默退居二線。
陸為之示意姜嬈先坐下,他沒有拐彎抹角,直接開門見山,“想必你也已經(jīng)猜到了我們的身份。”
“抱歉,沒猜到呢�!苯獘莆⑿δ�。
猜到了也不能說啊,萬一猜錯了,再被滅口怎么辦?
陸為之也不生氣,“我叫陸為之,是京市部隊的一名軍人。他叫錢俞哲,是京市藥物研究所的研究員。部隊和研究所現(xiàn)在都急缺翻譯人才,而你的才能我們都見證過了,如果可以的話,希望你能加入我們�!�
和姜嬈猜的八九不離十,唯一那一二分的偏差在錢俞哲身上。
錢俞哲的形象和姜嬈印象中的軍人不大一樣,所以她以為他是軍痞來著。
但沒想到他果然不是軍人。
而是一名藥物研究員?
形象更不貼切了。
但這些都和姜嬈沒關系,她只關注自己在乎的。
“有報酬嗎?”
“你們也知道,我現(xiàn)在和養(yǎng)父母家庭斷絕關系,雖說我已經(jīng)成年,但我還在念高中,今年七月打算參加高考,所以未來這四個多月我需要自食其力�!�
“雖然我也很想為組織盡一份自己的力量,但我覺得我先養(yǎng)活自己更加重要。”
姜嬈直白的說出了自己的訴求,陸為之和錢俞哲非但不介意,反而欣賞她這落落大方的姿態(tài)。
“報酬自然有。替部隊翻譯,薪酬按月發(fā)放。替研究所翻譯,酬勞按份計算,你每翻譯完一份內容,就能領取相應的報酬。這部分后續(xù)會由錢俞哲同志和你對接�!�
有錢拿就行,或多或少不重要,怎么著都能養(yǎng)活得了自己。
陸為之又道:“鑒于你這份工作的重要性,我希望你即日起可以般去軍工大院,也方便我們保護你的人生安全�!�
“我拒絕�!苯獘频溃骸拔覄偛乓呀�(jīng)說過了,我還在念書,并且未來幾個月要籌備高考,所以我需要一個自由且安靜的環(huán)境�!�
軍工大院,這個地方一聽就知道很限制自由。
更何況,之前讓楊允惠當翻譯時,還知道主動搬過來保護呢。
怎么到她這兒,就變成了她去軍工大院?
不能因為她是個小姑娘就欺負她吧?
至于安全問題。
“咱們能簽個保密協(xié)議不?我每次翻譯的時候,都到你們指定的地點。需要的紙筆都由你們提供,我走的時候不帶走任何東西。同樣的,你們也要保護好我的隱私,不能讓人知道我在暗中替你們干活兒。”
姜嬈提出了自己的要求,壓根兒不怕陸為之會拒絕。
畢竟,她可是他們心心念念的翻譯人才!
陸為之不禁蹙著眉頭,她這話說的,怎么好像他們在暗中進行什么見不得人的交易?
不過姜嬈的要求合情合理,陸為之自然同意了。
“三天后,我會去新華書店,留一個地址給你,你只管過去就行。”
陸為之話音剛落下,門被人敲響。
“我去開門�!�
錢俞哲把門拉開,發(fā)現(xiàn)居然是楊允惠,他立刻回過頭向姜嬈使了個眼色,讓她先躲起來。
萬一楊允惠瞧見姜嬈在他們這兒,誤會姜嬈同時和兩個年輕有為的男同志接觸怎么辦?
江家人都不是好相與的!
姜嬈和錢俞哲沒有半點默契,壓根兒不知道他在使眼色,還以為他眼睛抽搐了,直到她聽到楊允惠的聲音。
“這位同志,請問我上次翻譯的內容審核好了嗎?我可以拿到報酬了嗎?”
同樣都是索要報酬,但錢俞哲卻格外嫌棄楊允惠,“楊主任,你翻譯完以后,有自己讀一遍嗎?”
“這是自然,我檢查過很多次,沒有錯別字。”
“是,從漢語的角度來看,確實沒有錯別字,可你的翻譯狗屁不通,句子讀起來一點也不連貫,甚至好些內容張冠李戴,和我們給你的外語原文意思相差甚遠。”