第7章
發(fā)現(xiàn)它們?cè)鷮?shí)實(shí)長(zhǎng)在泥土里,沒有半點(diǎn)攻擊人的跡象。
便鼓起勇氣,攜手出門。
14
我們盡力不踩到地上的菌人。
可菌人實(shí)在太過密集。
總有不小心的秀女一腳踏空。
噗嗤一聲。
一個(gè)菌人應(yīng)聲而死。
鮮紅的血液濺到好幾位秀女的裙擺上。
她們登時(shí)方寸大亂,亂叫亂跳。
更多的菌人被踩死,溫?zé)崤c粘膩的血液蔓延成河。
可其余的菌人竟毫不在意。
它們依舊面朝房間,咯咯地笑。
就好像它們的出現(xiàn),只是為了讓我們不敢走出房間。
我和姜璃手牽著手,互相攙扶著掂起腳尖。
總算走出了長(zhǎng)滿菌人的北院。
院外,一切如常。
王府里到處都點(diǎn)著燈籠,為眾人照亮前往花園的路。
值守的侍衛(wèi)目不斜視,空氣里安靜得可怕。
秀女們也不敢發(fā)出大的動(dòng)靜。
一直到花園,都只能聽到裙擺的簌簌聲。
來到花園后,我有些愣住。
花園里,開著不同時(shí)節(jié)、不同水土的花。
密密麻麻,爭(zhēng)奇斗艷,妖嬈異常。
花的大小與尋�;ǘ錈o異。
但根莖卻粗大異常,還長(zhǎng)著尖刺,很難折斷。
眼看就要天亮,我們能采到幾朵花呢?
15
我和姜璃踩進(jìn)泥里,開始徒手采花。
她自幼習(xí)武,力氣比普通女子大得多。
我身材高挑,亦不是弱柳扶風(fēng)之輩。
即便這樣。
我們累得滿頭大汗,雙手鮮血淋漓,也只摘下了兩朵花。
放眼望去,有秀女竟隨身攜帶了女工用的剪刀。
這樣一來,她們的速度要比我們快很多。
眼見落了下風(fēng)。
姜璃朝我附耳過來:
「花園緊挨著廚房,我去看看能不能偷一把刀�!�
王府里有帶刀侍衛(wèi)值守。
若是亂闖亂撞,恐怕有性命之憂。
我本想勸阻姜璃。但若沒有工具,我們將必?cái)o疑。
思來想去,我提議道:「還是我去吧�!�
姜璃粗枝大葉,而我則心細(xì)很多。
何況她力氣比我大,在這里采花會(huì)更快一點(diǎn)。
我躡手躡腳退出花園,貓著腰朝廚房摸去。
一路上險(xiǎn)之又險(xiǎn),幾次差點(diǎn)被侍衛(wèi)發(fā)覺。
好在,我順利潛入廚房,并找到一把刀。
我欣喜若狂地起身。
卻感受到了一道灼熱的目光。
不遠(yuǎn)處,一個(gè)小男孩正盯著我看。