第1章
13
和親那天,我的夫君身體抱恙,是他的皇弟代他與我成的大禮。
北周說(shuō)他們有這樣的習(xí)俗,讓我不必介懷。
然而,那天風(fēng)吹落了我的蓋頭,我看見(jiàn)了那小王爺冷厲的眼。
他們說(shuō)他極其厭惡我的母國(guó),反對(duì)和親,甚至曾打算半途截殺來(lái)和親的我。
可后來(lái),那小王爺卻將我堵在房中,目光沉沉:「我接管了皇兄的一切,包括你�!�
1.
我實(shí)在是不愿再見(jiàn)到蕭元昭,可又不得不見(jiàn)。
皇后在皇家圍場(chǎng)舉行了一場(chǎng)踏春會(huì),作為太子妃,我也得去。
三月的天,杏花疏影,楊柳新晴。
蕭元昭利落地從馬背上跳下,他背著長(zhǎng)弓,烏發(fā)用銀扣高束著,眉眼中是清冷的少年氣。
他來(lái)向皇后請(qǐng)安,問(wèn)道:「太子殿下怎么沒(méi)來(lái)陪著母后?」
皇后笑著回他:「太子有公務(wù)在身,有太子妃陪著本宮就夠了。」
「哦。」他應(yīng)了一聲,然后目光掃向我。
我雖告知自己要坦然,可與他目光相對(duì)時(shí),還是忍不住躲了一下。
就如同大婚那天,我瞧見(jiàn)他時(shí),也是這樣躲的。
2.
那天元修突發(fā)惡疾,昏迷不醒,北周便讓還未婚配的蕭元昭代元修與我成禮。
我本是不愿的,在我們東吳,與誰(shuí)拜天地便是與誰(shuí)結(jié)為夫妻。
元修曾在我們東吳為質(zhì)子,我與他少年時(shí)便相識(shí)相知,他溫和淡雅,待我極好,我只想嫁給他。
可北周不讓步,他們說(shuō)日子定了便不能改,且北周有代婚的習(xí)俗,更何況還隔著蓋頭。
如今北周強(qiáng)盛,東吳式微,我又擔(dān)心元修的病,只能應(yīng)允,想要快快完了這禮,好去見(jiàn)他。
誰(shuí)知夫妻對(duì)拜時(shí),四下起了風(fēng),風(fēng)掀開(kāi)我的蓋頭,我猝不及防地對(duì)上蕭元昭的眼睛。
年少的他,手上端著代表元修太子身份的玉契,眼神冷厲,極其不愿。
后來(lái)我聽(tīng)說(shuō),他一向厭惡東吳,極力反對(duì)和親,更曾想要前去截殺來(lái)和親的我。
他的志向是帶著北周鐵騎踏平東吳,讓整個(gè)東吳匍匐在他腳下。
而不是代他病弱的兄長(zhǎng),與我這個(gè)東吳公主行大婚之禮,還要背著我穿過(guò)那長(zhǎng)長(zhǎng)的宮廊進(jìn)洞房。
我記得那天他的身體繃得很緊,脖間的青筋都因生氣而爆出,心臟也跳得極快,胸腔都在震動(dòng)。
最后終于到了洞房,他幾乎是一下子將我扔在床上,然后頭也不回地走了。
元修開(kāi)解我:「柔嘉,元昭還是孩子,你不用放在心上�!�
我枕在元修的膝上,委屈地嘟囔:「誰(shuí)家的孩子會(huì)身高八尺、攻城略地?而且他只比我小兩歲�!�
這年我十九,蕭元昭十七,他實(shí)在是稱(chēng)不上孩子。
元修不說(shuō)話,只撫著我的臉溫柔地笑。
我喜歡他笑,漸漸又開(kāi)心起來(lái)。
初春的風(fēng)吹著廊下的我們,風(fēng)中有玉蘭的清香,我希望我們能這樣一輩子。
3.
蕭元昭在我身邊不遠(yuǎn)處坐下,立刻有世家子弟前去拜見(jiàn)。
聽(tīng)說(shuō)他的母族最近風(fēng)頭正盛,快要蓋過(guò)皇后家族的人。
貴女們?cè)诮活^接耳,雖然聽(tīng)不見(jiàn)她們?cè)谡f(shuō)什么,但從她們時(shí)不時(shí)看向我和蕭元昭的眼神,我也知道是在議論我和他。
是啊,怎么可能不被議論。
就算北周有代婚的習(xí)俗,這種事在北周也并不常見(jiàn)。
我如坐針氈,我想回去和元修在一起。
可元修說(shuō)這是我做太子妃后的第一次探春會(huì),讓我務(wù)必陪著皇后,否則會(huì)落人口舌。
元修還病著,今早我離開(kāi)的時(shí)候,他正在熱癥中,而且剛才皇后還對(duì)蕭元昭撒了謊,這讓我有些擔(dān)心。
正巧五公主和幾位貴女熱情地來(lái)邀我騎馬,我立刻答應(yīng)。
雖然我和她們還沒(méi)那么熟悉,但總比坐在這里被人議論好。
我們騎著馬漸漸走進(jìn)樹(shù)林深處,林中景色美不勝收,花動(dòng)一山春色。
五公主她們下了馬,在溪水中找漂亮的鵝卵石,我也想給元修帶一些花草回去。
他病得太久,我想讓他看看外面的風(fēng)景。
待我摘了一大捧花草后,起身發(fā)現(xiàn)五公主她們已經(jīng)走了,連我的馬也一起不見(jiàn)了。