第一章
第一章
地底微光
阿爾杰農(nóng)·威爾克斯的靴子陷在腐殖質(zhì)里,發(fā)出令人不快的噗嗤聲。
他停下腳步,用隨身的手杖戳了戳地面,黑色的泥漿從鞋底縫隙中滲出,散發(fā)出一股甜膩的腐敗氣味。
比預(yù)想的還要潮濕。
他自言自語道,聲音在低矮的洞穴中形成古怪的回音。
煤油燈的光暈在潮濕的洞壁上搖晃,將他的影子拉長成扭曲的巨人。
燈芯燃燒的噼啪聲成了這寂靜世界里唯一的聲響。
三小時前,他在黑森林邊緣發(fā)現(xiàn)了這個被苔蘚半掩的洞口。
現(xiàn)在硫磺的味道正從更深處涌上來,混合著某種他說不上來的、像是陳年蘑菇湯的氣味。
阿爾杰農(nóng)掏出筆記本,就著微弱的燈光記錄:第七采樣點,北緯51°13……
他的筆尖突然停住了。
有什么東西在洞穴深處閃爍,不是煤油燈反射的那種光,而是一種病態(tài)的、泛綠的微光。
阿爾杰農(nóng)的呼吸變得急促,他小心地將筆記本塞回胸前的口袋,手指碰到了那枚從不離身的十字架。
上帝保佑。
他低聲念叨著,將煤油燈舉高了些,慢慢向前移動。
洞頂越來越低,阿爾杰農(nóng)不得不彎下腰前進。
他的外套下擺蹭過巖壁,沾上了一層滑膩的物質(zhì)。
當(dāng)他用手指捻了捻,發(fā)現(xiàn)那不是普通的地衣——那些藍綠色的物質(zhì)在他的皮膚上留下了熒光痕跡,即使在煤油燈的光線下也清晰可見。
不可思議……
阿爾杰農(nóng)喃喃道,掏出懷表查看時間。
黃銅表蓋內(nèi)側(cè)的苔蘚標(biāo)本已經(jīng)變成了詭異的藍綠色,這讓他皺起了眉頭。
上周在實驗室里,這些標(biāo)本還保持著健康的橄欖色。
一陣細微的沙沙聲從右側(cè)的巖縫傳來。
阿爾杰農(nóng)屏住呼吸,緩緩轉(zhuǎn)身。
煤油燈的光線照過去時,他看見一團白色的菌絲正以肉眼可見的速度在巖壁上蔓延,像是活物般蠕動。
這不可能……
他伸手去取標(biāo)本瓶,金屬碰撞聲在寂靜中顯得格外刺耳。
就在這一瞬間,巖縫里爆發(fā)出一陣急促的窸窣聲,有什么東西掉進了他放在地上的標(biāo)本網(wǎng)里。
網(wǎng)兜劇烈顫動起來。
阿爾杰農(nóng)的心跳快得發(fā)痛,他慢慢蹲下身,將煤油燈湊近那個掙扎的小東西。
上帝�。�
網(wǎng)中的生物不超過五英寸高,卻有著完整的人類女性輪廓。
她的皮膚呈現(xiàn)出半透明的灰白色,在燈光下能看到里面流動的綠色熒光。
菌絲構(gòu)成的金發(fā)披散在肩頭,隨著她的動作飄動,像是某種深海生物的觸須。
那生物突然抬頭,阿爾杰農(nóng)倒吸一口冷氣。
她的臉上沒有鼻子,只有兩個細小的孔洞,眼睛則是兩團跳動的綠色火焰,沒有瞳孔,沒有眼白,只有純粹的、令人不安的綠光。
圣母瑪利亞啊……他的禱告卡在喉嚨里。
小生物張開嘴,發(fā)出的卻不是人類語言,而是一串帶著霉味的顫音,像是朽木在風(fēng)中摩擦的聲響。
阿爾杰農(nóng)的手在發(fā)抖,但他強迫自己保持冷靜。
作為一名受過專業(yè)訓(xùn)練的生物學(xué)家,他知道此刻最重要的是記錄和取樣。
別怕,小家伙。
他輕聲說,聲音比自己預(yù)想的還要嘶啞,我不會傷害你。
他小心地取出鑷子,想要夾取一些那生物身上的菌絲樣本。
就在鑷子接觸到她菌絲構(gòu)成的裙擺時,異變突生——那小生物的胸腔突然鼓起,然后猛地噴出一團孢子云霧,直撲阿爾杰農(nóng)的面門。
劇痛立刻襲來。
阿爾杰農(nóng)跪倒在地,煤油燈從手中滑落。
他感覺有無數(shù)細針在眼球后面攪動,鼻腔和喉嚨像是被火灼燒。
他瘋狂地揉著眼睛,淚水不受控制地涌出。
當(dāng)視野終于恢復(fù)清晰時,阿爾杰農(nóng)發(fā)現(xiàn)那小生物已經(jīng)爬到了他的膝蓋上。
更令人驚異的是,她正用菌絲纏繞的手指觸碰他臉上的淚痕。
那些淚水在接觸她皮膚的瞬間凝固了,變成了珍珠般的真菌球體,滾落在地上發(fā)出清脆的聲響。
蛋白質(zhì)。阿爾杰農(nóng)像是突然明白了什么。
他顫抖著從背包取出用油紙包裹的牛肉干,撕下一小塊放在掌心。你是需要這個嗎
拇指姑娘(他下意識用了童話里的稱呼)的動作頓了一下,然后以驚人的速度撲向肉塊。
她撕扯肉纖維的姿態(tài)讓阿爾杰農(nóng)想起蜘蛛捕食的畫面。
當(dāng)她進食時,阿爾杰農(nóng)注意到她后背裂開了幾道縫隙,露出里面不斷搏動的菌褶——那分明是蘑菇的菌褶結(jié)構(gòu),卻以動物內(nèi)臟的方式蠕動著。
煤油燈突然熄滅了。
阿爾杰農(nóng)在黑暗中摸索火石,卻聽到拇指姑娘發(fā)出一串急促的顫音。
接著,不可思議的事情發(fā)生了——她的全身開始發(fā)出磷光,照亮了周圍的空間。
借著這詭異的綠光,阿爾杰農(nóng)抬頭看向洞穴頂部,隨即發(fā)出一聲驚恐的喘息。
無數(shù)倒垂的菌絲如同吊死鬼的繩索從洞頂垂下,每根末端都掛著人形的孢子囊。
那些囊體有節(jié)奏地收縮著,仿佛在呼吸。
阿爾杰農(nóng)的懷表從指間滑落,啪嗒一聲掉在地上。
他驚恐地發(fā)現(xiàn),表蓋內(nèi)側(cè)的苔蘚標(biāo)本正在玻璃下瘋狂生長,已經(jīng)撐開了固定它的銅夾。
這不可能是自然進化……阿爾杰農(nóng)的聲音在顫抖。
他想起柏林大學(xué)同事海因里希那些被學(xué)界嘲笑的論文,關(guān)于地下文明和真菌智慧的理論。
當(dāng)時他和其他人一樣嗤之以鼻,但現(xiàn)在……
拇指姑娘突然停止了進食。
她轉(zhuǎn)向洞穴深處,發(fā)出一連串高低起伏的聲音。更深處,有相似的音調(diào)在回應(yīng)。
阿爾杰農(nóng)的血液幾乎凝固——那里還有更多這樣的生物。
他必須做出決定。是繼續(xù)深入探索,還是帶著這個驚人的發(fā)現(xiàn)返回
阿爾杰農(nóng)看著正在舔舐手指上肉汁的拇指姑娘,一個危險的想法在他腦中成形:如果能把她活著帶回去……
就在他伸手去拿特制的玻璃容器時,拇指姑娘突然轉(zhuǎn)過頭,那雙發(fā)光的眼睛直視著他。
阿爾杰農(nóng)感到一陣眩暈,仿佛有什么東西直接在他的大腦皮層上爬行。
在意識消失前的最后一刻,他聽到一個不屬于任何人類語言的聲音在顱骨內(nèi)回響:
我們記得地表……
第二章
活體標(biāo)本
阿爾杰農(nóng)的懷表在苔蘚的膨脹下發(fā)出不堪重負的吱嘎聲。
他盯著表盤玻璃下那些蠕動的藍綠色菌絲,手指不受控制地顫抖著。
拇指姑娘坐在他的掌心里,身體隨著呼吸明暗交替地發(fā)光,像一盞詭異的夜燈。
我們記得地表……
那聲音還在他顱骨內(nèi)回蕩,不是通過耳膜,而是直接在大腦溝回里震顫的回音。
阿爾杰農(nóng)用力搖頭,額角的血管突突跳動。
作為柏林大學(xué)的生物學(xué)講師,他本該對這種現(xiàn)象持懷疑態(tài)度,但此刻他濕透的襯衫正緊貼著后背,冷汗混合著洞穴的濕氣讓他渾身發(fā)冷。
拇指姑娘突然抓住他的小指。
那些菌絲構(gòu)成的手指觸感既不像植物也不像動物,而是一種令人不適的中間態(tài)——太柔軟了,柔軟得仿佛沒有骨頭。
阿爾杰農(nóng)條件反射地想抽回手,卻發(fā)現(xiàn)自己無法移動那根手指。
放開……他的聲音啞得不像自己。
拇指姑娘歪著頭,發(fā)光的眼睛瞇成兩道綠縫。
她松開手,指了指地上的背包,又指了指自己,然后做出一個環(huán)抱的動作。
阿爾杰農(nóng)的喉嚨發(fā)緊:你想讓我……帶你走
洞穴深處又傳來那種木頭摩擦般的聲響,這次更近了。
阿爾杰農(nóng)的煤油燈早已熄滅,全靠拇指姑娘身上的熒光,他才看清周圍——不知何時,巖壁上已經(jīng)爬滿了發(fā)光的菌絲網(wǎng)絡(luò),像蜘蛛網(wǎng)般以肉眼可見的速度向洞口方向蔓延。
理智告訴他應(yīng)該立即離開。
但另一種更強烈的沖動攫住了他——這可能是本世紀(jì)最偉大的生物學(xué)發(fā)現(xiàn)。
阿爾杰農(nóng)深吸一口氣,從背包里取出備用的標(biāo)本瓶。
這是個特制的廣口玻璃容器,內(nèi)壁鍍了鋅,用來存放對光線敏感的深海生物。
進去吧。他將瓶子放在地上,后退兩步。
拇指姑娘蹣跚地走向容器,動作像剛學(xué)會走路的嬰兒。
當(dāng)她爬進瓶子時,阿爾杰農(nóng)注意到她的裙擺下伸出幾根細長的菌絲,像錨一樣固定在瓶底的軟木塞上。
就在他準(zhǔn)備蓋上透氣蓋時,拇指姑娘突然劇烈顫抖起來。
她后背的菌褶完全張開,噴出一團熒光孢子。
阿爾杰農(nóng)急忙偏頭躲避,但還是有幾粒沾在了他的胡茬上。
瞬間的灼燒感讓他倒吸冷氣,像是有人把燒紅的針尖按在皮膚上。
該死!他用手帕瘋狂擦拭臉頰,直到擦出血痕。
瓶中的生物卻安靜下來,蜷縮成一團,光芒變得微弱而穩(wěn)定。
阿爾杰農(nóng)猶豫片刻,還是蓋上了特制的金屬網(wǎng)蓋——海因里希的論文提過,某些真菌會對金屬產(chǎn)生排斥反應(yīng)。
孢子的刺痛感漸漸消退,取而代之的是一種古怪的麻木。
阿爾杰農(nóng)摸了摸臉,發(fā)現(xiàn)被孢子接觸的區(qū)域已經(jīng)失去了知覺。
他強迫自己集中注意力,快速收拾裝備。
懷表已經(jīng)徹底被苔蘚撐裂,黃銅表殼里爬滿藍綠色的菌絲,他不得不把它留在洞穴里。
轉(zhuǎn)身離開時,阿爾杰農(nóng)的靴子踩碎了什么東西。
借著拇指姑娘的微光,他看見那是幾個空心的真菌球體——正是他的眼淚變成的那些珍珠狀物體。
現(xiàn)在它們干癟破裂,內(nèi)部只剩下少許黑色粉末。
洞穴深處的聲響越來越近。
阿爾杰農(nóng)不再猶豫,將標(biāo)本瓶塞進背包的側(cè)袋,只留下通風(fēng)口暴露在外。
背包立刻泛出綠色的微光,像是裝了一盞故障的霓虹燈。
返程比進來時困難十倍。
每走幾步,阿爾杰農(nóng)就要停下來確認(rèn)方向——洞穴里的菌絲網(wǎng)絡(luò)似乎在他離開的這段時間里改變了巖壁的形態(tài)。
原本突出的石塊現(xiàn)在覆蓋著厚厚的菌毯,踩上去會下陷幾英寸,像踩在腐爛的尸體上。
當(dāng)阿爾杰農(nóng)終于看到洞口透進的灰色天光時,他的懷表顯示已經(jīng)過去了四個小時(盡管他懷疑被真菌侵蝕的機械是否還能準(zhǔn)確計時)。
雨還在下,但對他來說簡直是救贖——他跌跌撞撞地沖進雨幕,仰起臉讓冰冷的雨水沖刷皮膚。
背包里的光突然變強了。
阿爾杰農(nóng)慌忙打開側(cè)袋,發(fā)現(xiàn)拇指姑娘正扒在玻璃內(nèi)壁上,她的眼睛比之前明亮數(shù)倍,直勾勾地盯著天空。
雨滴打在瓶身上時,那些菌絲構(gòu)成的頭發(fā)像海葵觸手般舒展開來。
不喜歡水阿爾杰農(nóng)用外套遮住瓶子,光芒立刻減弱了。
他松了口氣,卻注意到更詭異的現(xiàn)象——落在背包附近的雨滴在半空中就變成了乳白色,落地時發(fā)出輕微的嘶嘶聲。
他蹲下身,用手指蘸了一點這種液體聞了聞,立刻被刺鼻的氨味嗆得咳嗽起來。
樹林邊緣停著他的馬車。
老馬布魯姆不安地跺著蹄子,當(dāng)阿爾杰農(nóng)靠近時,它突然發(fā)出驚恐的嘶鳴,扯得韁繩砰砰作響。
安靜,老伙計!
阿爾杰農(nóng)試圖安撫它,但布魯姆的眼睛瞪得滾圓,鼻孔張得老大,死死盯著他背包發(fā)出的綠光。
直到阿爾杰農(nóng)用油布完全蓋住標(biāo)本瓶,馬兒才勉強平靜下來,但仍不時甩頭噴鼻。
回城的路上,阿爾杰農(nóng)發(fā)現(xiàn)自己無法停止思考一個問題:拇指姑娘是獨立個體,還是某個更大存在的一部分
那些洞穴深處的回應(yīng)聲,那些懸掛的孢子囊……背包隨著馬車顛簸輕輕搖晃,里面的光芒有節(jié)奏地明滅著,像是某種心跳。
經(jīng)過黑森林邊緣的廢棄磨坊時,阿爾杰農(nóng)突然勒住韁繩。
磨坊的木墻上爬滿了藍綠色的紋路,與洞穴里的一模一樣。
更令人不安的是,這些菌絲排列成了清晰的圖案——無數(shù)張開的手臂從中心點輻射開來,像太陽的光芒,又像某種深海生物的觸須。
阿爾杰農(nóng)的太陽穴突突直跳。
上周路過這里時,磨坊還只是普通的老舊建筑。
他下意識摸了摸臉頰,被孢子灼傷的區(qū)域仍然沒有知覺,皮膚摸起來像一塊死肉。
上帝啊……
阿爾杰農(nóng)在胸前畫了個十字,卻看到更駭人的一幕——磨坊門口的水洼里漂浮著幾條死魚,它們的眼球全都變成了熒光綠色,即使在雨中也清晰可見。
布魯姆再也不肯前進一步。
阿爾杰農(nóng)只好調(diào)轉(zhuǎn)車頭,選擇繞遠路回城。
當(dāng)馬車終于駛上通往大學(xué)的石板路時,天已經(jīng)黑了。
雨停了,但街道上彌漫著霧氣,煤氣燈的光暈在霧中變成一個個模糊的黃色球體。
大學(xué)后門的看門人老杰克是阿爾杰農(nóng)的老酒友。
看到馬車時,他提著油燈晃晃悠悠地走出來:威爾克斯先生這么晚還……
話沒說完,老杰克突然僵住了。
他的眼睛盯著阿爾杰農(nóng)的背包——盡管蓋著油布,邊緣仍漏出一絲綠光。
老人的表情從困惑變成恐懼,最后定格在一種詭異的恍惚狀態(tài)。
您還好嗎,杰克
看門人沒有回答。
他慢慢舉起油燈,燈光照出自己的影子投在墻上——那影子在蠕動,像是有無數(shù)細小的東西在皮膚下爬行。
阿爾杰農(nóng)倒退兩步,差點從馬車上摔下來。
等他再定睛看時,影子恢復(fù)了正常。
老杰克搖搖頭,仿佛剛從夢中醒來:年紀(jì)大了,站著都能睡著……需要幫忙搬東西嗎,教授
阿爾杰農(nóng)謝絕了幫助。
他帶著背包匆匆穿過無人的走廊,直奔地下實驗室。
鎖上門后,他立刻檢查了標(biāo)本瓶——拇指姑娘安靜地蜷縮著,光芒微弱得像螢火蟲。
但當(dāng)他湊近觀察時,發(fā)現(xiàn)瓶底的軟木塞上已經(jīng)長出了細小的菌絲,像白色的絨毛般穿透了木材。
阿爾杰農(nóng)將瓶子放進鉛襯的培養(yǎng)箱,然后癱坐在椅子上。
他的懷表壞了,但墻上的掛鐘顯示現(xiàn)在是晚上九點二十分。
僅僅七個小時前,他還是個研究地衣的普通學(xué)者,現(xiàn)在卻帶著某種介于植物和動物之間的生物回到了文明世界。
窗外,霧氣更濃了。阿爾杰農(nóng)沒注意到的是,那些霧氣在經(jīng)過他的窗口時,會短暫地顯現(xiàn)出菌絲狀的紋路。
而在大學(xué)植物園的池塘里,第一批青蛙正睜開發(fā)著綠光的眼睛,發(fā)出與往常不同的、像是木頭摩擦般的鳴叫。
第三章
菌絲低語
實驗室的煤氣燈嘶嘶作響,在鉛襯培養(yǎng)箱的金屬表面投下顫抖的光影。
阿爾杰農(nóng)用鑷子夾著浸過酒精的棉球,第三次擦拭臉頰上孢子灼傷的傷口。
棉球離開皮膚時,他注意到上面沾著幾絲藍綠色的纖維——它們像活物般在酒精中扭動。
這不可能……
阿爾杰農(nóng)的聲音在地下實驗室里顯得格外空洞。
他轉(zhuǎn)向培養(yǎng)箱,透過特制的玻璃觀察窗看向內(nèi)部。
拇指姑娘正漂浮在廣口瓶的營養(yǎng)液中,她的菌絲頭發(fā)像水母觸手般緩緩舒展。
從洞穴帶回的原始容器已經(jīng)被換到了這個更專業(yè)的裝置里,但瓶底的軟木塞上仍殘留著那些穿透木材的白色菌絲。
阿爾杰農(nóng)翻開實驗日志,羽毛筆在紙上沙沙作響:
第3號實驗體表現(xiàn)出動物與植物的雙重特征:對光線刺激產(chǎn)生趨避反應(yīng)(類似真菌的向光性),但對牛肉提取物表現(xiàn)出類似捕食的行為……
他的筆尖突然頓住了。
培養(yǎng)箱里的營養(yǎng)液正在變色——原本澄清的液體此刻泛著珍珠般的光澤,像是摻入了某種熒光物質(zhì)。
更令人不安的是,那些物質(zhì)正形成清晰的紋路,與黑森林磨坊墻上的圖案驚人地相似:中心一個黑點,向外輻射出無數(shù)分支。
阿爾杰農(nóng)的太陽穴突突直跳。
他放下筆,湊近觀察窗。
就在他的呼吸噴到玻璃上的瞬間,拇指姑娘突然睜開了眼睛。
那兩團綠色的火焰直直盯著他,然后——
砰!
培養(yǎng)箱的觀察窗從內(nèi)部被撞響。
阿爾杰農(nóng)踉蹌后退,椅子在地板上刮出刺耳的聲響。
拇指姑娘的整個身體貼在玻璃上,菌絲構(gòu)成的面部扭曲成一個絕對不屬于人類的表情:她的嘴角縱向裂開,一直延伸到耳根位置,露出里面層層疊疊的菌褶。
蛋白質(zhì)。
一個聲音直接在他腦中響起,比洞穴里那次更加清晰。
這不是語言,而是一種概念的直接投射,伴隨著蘑菇腐爛時的潮濕氣息。
阿爾杰農(nóng)的手伸向?qū)嶒炁_上的電鈴——他應(yīng)該立刻呼叫大學(xué)里的其他教授。
但就在指尖即將碰到按鈕時,一陣強烈的眩暈擊中了他。
實驗室的墻壁開始蠕動,磚縫間滲出藍綠色的黏液。
他眨眼的瞬間,幻覺又消失了,但某種更深層的變化已經(jīng)發(fā)生:他突然理解了那些圖案的含義。
那不是簡單的菌絲生長模式。那是地圖。
阿爾杰農(nóng)跌跌撞撞地撲向書架,抽出那本積灰的《歐洲地下洞穴系統(tǒng)》。
當(dāng)他顫抖的手指翻到標(biāo)記著黑森林的頁面時,一個可怕的對應(yīng)關(guān)系顯現(xiàn)了——營養(yǎng)液中形成的紋路與地下暗河的分布完全吻合,而那些輻射狀分支,正是連接各個洞穴的通道。
上帝啊……書本從他手中滑落。
培養(yǎng)箱里的拇指姑娘已經(jīng)恢復(fù)了平靜的漂浮狀態(tài),但營養(yǎng)液中的熒光物質(zhì)仍在增加,現(xiàn)在整個液體都散發(fā)著病態(tài)的綠光。
阿爾杰農(nóng)決定進行一項他本該在第一天就做的實驗。
他取來一片干凈的載玻片,小心地從自己臉頰傷口刮取少許分泌物。
顯微鏡的目鏡像是通往噩夢的窗口——那些孢子根本不是休眠狀態(tài),它們正在他的皮膚組織里生長,伸出細如發(fā)絲的菌絲體。
更可怕的是,這些菌絲全都指向同一個方向:培養(yǎng)箱。
共生關(guān)系……阿爾杰農(nóng)的聲音嘶啞得不成樣子。
他抓過實驗日志瘋狂記錄,羽毛筆尖劃破了紙張:孢子似乎具有趨化性,會向母體方向定向生長……
走廊突然傳來腳步聲。
阿爾杰農(nóng)條件反射地蓋上顯微鏡,用布遮住培養(yǎng)箱。
門被推開時,他正假裝在整理標(biāo)本冊。
威爾克斯這么晚還在工作動物學(xué)教授萊頓的圓臉出現(xiàn)在門口,鼻梁上架著的眼鏡反射著煤氣燈的光。
阿爾杰農(nóng)強迫自己露出微笑:有些地衣樣本需要及時處理。
萊頓走近了幾步,突然皺起鼻子,什么味道像是什么東西……
他的話戛然而止。
阿爾杰農(nóng)順著他的目光看去——那塊用來遮蓋培養(yǎng)箱的布邊緣,正滲出微弱的綠光。
新型熒光地衣。
阿爾杰農(nóng)迅速站到培養(yǎng)箱前擋住視線,從黑森林采集的,還在研究中。
萊頓的表情將信將疑,但他沒有繼續(xù)追問,只是搓了搓手臂:這地下室冷得像停尸房。校長讓我通知你,下周的學(xué)術(shù)委員會……
阿爾杰農(nóng)幾乎沒聽進后面的內(nèi)容。
他的全部注意力都集中在萊頓的右耳后面——那里的皮膚下,有什么東西在蠕動,形成一條細長的凸起,就像……就像皮下的菌絲。
當(dāng)萊頓終于離開,阿爾杰農(nóng)立刻鎖上門,癱坐在椅子上。
冷汗浸透了他的后背。
現(xiàn)在他確信兩件事:第一,孢子感染的速度遠超想象;第二,大學(xué)里已經(jīng)有人被感染了,可能不止一個。
夜深了。阿爾杰農(nóng)決定進行最后一項實驗。
他取出一小塊牛肉,用細繩吊著,緩緩放入培養(yǎng)箱的換氣孔。
拇指姑娘立刻有了反應(yīng),她的身體像貓見到激光點般跟著肉塊移動。
想吃嗎阿爾杰農(nóng)輕聲問,告訴我更多關(guān)于……你們的事。
肉塊突然被一股看不見的力量拽了下去。
拇指姑娘撲向食物的同時,培養(yǎng)箱的整個金屬框架發(fā)出刺耳的嗡鳴,像是某種高頻振動。
阿爾杰農(nóng)驚恐地看到,鉛襯內(nèi)壁正在以肉眼可見的速度氧化,變成灰白色的粉末簌簌落下。
金屬……不能阻擋……
那個聲音又在他腦中響起,這次伴隨著無數(shù)細碎的私語,像是整個菌絲網(wǎng)絡(luò)在同時說話。
阿爾杰農(nóng)的鼻腔一熱,兩行鼻血流到嘴唇上。他嘗到了鐵銹味,還有另一種味道——蘑菇湯的鮮香。
當(dāng)啷一聲,培養(yǎng)箱的鎖扣自行彈開了。
阿爾杰農(nóng)僵在原地,看著拇指姑娘慢慢爬出容器。
她的身體比昨天大了至少一圈,菌絲裙擺拖在身后,在地板上留下熒光的痕跡。
更可怕的是她的后背——那些菌褶已經(jīng)完全展開,露出里面密密麻麻的孢子囊,像無數(shù)微小的眼睛在眨動。
我們記得地表。
拇指姑娘的嘴沒有動,但聲音在實驗室里回蕩,當(dāng)你們的祖先還在海里蠕動時,我們已經(jīng)在陸地上建立了城市。
阿爾杰農(nóng)的理智搖搖欲墜。
他想起那些懸掛在洞穴頂部的孢子囊,想起磨坊墻上的圖案,想起萊頓耳后的蠕動……
一個可怕的猜想在他腦中成形:這不是簡單的物種發(fā)現(xiàn),而是一個古老文明的蘇醒。
拇指姑娘突然轉(zhuǎn)向窗戶。
阿爾杰農(nóng)順著她的目光看去——窗玻璃上爬滿了露水,而那些水珠正自行排列成菌絲狀的網(wǎng)絡(luò)。
更遠處,大學(xué)植物園的樹冠在月光下?lián)u曳,但它們的影子投在草坪上的形狀卻不像任何已知的樹種,更像是……伸向天空的菌絲。
時間到了。拇指姑娘的聲音突然變得異常清晰。
她轉(zhuǎn)向阿爾杰農(nóng),伸出菌絲構(gòu)成的手指。
就在接觸的瞬間,阿爾杰農(nóng)的視野被綠色淹沒。
他看到了無數(shù)畫面:地下綿延數(shù)百里的菌絲城市;地表人類的無知活動;還有最可怕的——那些已經(jīng)潛伏在人類社會的孢子攜帶者,他們像正常的教授、商人、工人一樣生活,等待著某個信號……
data-faype=pay_tag>
幻象消失了。
阿爾杰農(nóng)發(fā)現(xiàn)自己跪在地上,拇指姑娘已經(jīng)回到了培養(yǎng)箱中,仿佛什么都沒發(fā)生過。
但實驗室的墻壁告訴他那不是幻覺——磚縫間確實長出了細小的白色菌絲,它們正以肉眼可見的速度向四面八方蔓延。
阿爾杰農(nóng)顫抖著摸向電鈴。
這次他的手指堅定地按了下去。不是呼叫同事,而是直接連通校長辦公室的緊急按鈕——這所大學(xué)自中世紀(jì)瘟疫時期就存在的警報系統(tǒng)。
當(dāng)刺耳的警鈴響徹校園時,阿爾杰農(nóng)正瘋狂地往背包里塞東西:實驗日志、幾個密封的孢子樣本,還有那個重新鎖好的培養(yǎng)箱。
他知道自己必須離開,必須找到懂得處理這種威脅的人。
而在那之前,他需要更多關(guān)于這個古老種族的信息。
離開實驗室前,阿爾杰農(nóng)最后看了一眼顯微鏡。
載玻片上的樣本已經(jīng)發(fā)生了可怕的變化——那些菌絲不再只是生長,它們組成了清晰的字母:VICTOR。
這個名字他認(rèn)識。
維克多·莫雷爾,那個去年被大學(xué)開除的生物學(xué)助教,現(xiàn)在經(jīng)營著一個巡回馬戲團,專門收集各種奇異的生物標(biāo)本。
走廊上傳來急促的腳步聲。
阿爾杰農(nóng)背起背包,從后門溜了出去。
夜霧籠罩著校園,但此刻在他看來,那些霧氣中分明飄蕩著無數(shù)微小的熒光孢子。
而在植物園方向,第一批變異的青蛙正在合唱,它們的叫聲不再是呱呱,而是木頭摩擦般的咔嗒聲。
阿爾杰農(nóng)沒有注意到,他的影子投在石板路上時,邊緣已經(jīng)變得模糊不清,像是有無數(shù)細絲正在向外延伸。
就像磨坊墻上的圖案,就像營養(yǎng)液中的紋路,就像那個正在蘇醒的古老噩夢。
第四章
腐爛的巡演
阿爾杰農(nóng)的馬車碾過泥濘的鄉(xiāng)間小路,車輪濺起的污水在月光下泛著詭異的油光。
他裹緊大衣,手指無意識地摩挲著臉上的傷口——那里的皮膚已經(jīng)完全麻木,摸起來像一塊風(fēng)干的樹皮。
車廂角落里,鉛襯培養(yǎng)箱被毛毯層層包裹,但仍有微弱的綠光從縫隙滲出。
每隔幾分鐘,箱內(nèi)就會傳來輕微的刮擦聲,像是菌絲在金屬內(nèi)壁上攀爬。
再堅持一會兒……
阿爾杰農(nóng)低聲說,不知道是在安慰自己,還是在對箱中的生物說話。
三天前,他逃離了大學(xué)。
校長派出的搜查隊已經(jīng)找遍了城里的實驗室和旅館,但他們絕不會想到,這位德高望重的生物學(xué)教授會去投奔一個被學(xué)術(shù)界唾棄的馬戲團老板。
維克多·莫雷爾的珍奇生物展——褪色的海報釘在路邊的榆樹上,畫著畸形動物和人魚標(biāo)本,底部用猩紅顏料寫著:自然界不可告人的秘密!
阿爾杰農(nóng)勒住韁繩,馬匹不安地噴著鼻息。
前方的空地上支著幾頂臟兮兮的帳篷,中央的火堆旁圍坐著幾個身影。
他剛跳下馬車,就聞到一股腐敗的甜味,像是爛水果混合著潮濕的泥土。
威爾克斯教授一個沙啞的聲音從陰影里傳來。
維克多·莫雷爾從帳篷里踱出,他的體型比阿爾杰農(nóng)記憶中的更加臃腫,皮膚泛著不健康的灰白色,像是長期不見陽光的蘑菇。
最令人不適的是他的眼睛——眼白上布滿了細小的血絲,瞳孔在火光中收縮成針尖大小,像某種夜行動物。
我聽說大學(xué)在找你。
維克多咧嘴一笑,露出幾顆發(fā)黑的牙齒,帶了什么好東西來
阿爾杰農(nóng)沒有回答,只是掀開了馬車上的毛毯。
綠光瞬間照亮了兩人的臉。
維克多的表情凝固了。
他緩緩湊近培養(yǎng)箱,呼吸變得急促,瞳孔放大又收縮,像是在進行某種本能的計算。
最終,他伸出肥厚的手指,輕輕敲了敲玻璃。
箱內(nèi)的光芒驟然增強。
上帝啊……
維克多的聲音里混雜著貪婪和恐懼,你從哪兒找到她的
黑森林的地下洞穴。
阿爾杰農(nóng)低聲說,她不是動物,也不是植物……她是一種我們從未分類過的生命。
維克多突然大笑起來,笑聲像是濕木頭裂開的聲音。
他拍了拍阿爾杰農(nóng)的肩膀,教授這才注意到,他的掌心長著一層細密的白色菌絲,像是長期接觸腐爛物質(zhì)的痕跡。
你知道我收集了多少‘珍奇生物’嗎雙頭羊、連體蝙蝠、長著人牙的鯰魚……
維克多的眼睛死死盯著培養(yǎng)箱,但沒有一樣比得上她。
阿爾杰農(nóng)的胃部一陣絞痛。
他本以為自己能保持冷靜,可當(dāng)真正面對維克多時,他才意識到這個決定的可怕——他正在把拇指姑娘交給一個瘋子。
我需要研究她,阿爾杰農(nóng)努力讓自己的聲音平穩(wěn),但我需要資源,需要隱蔽的場所……
維克多擺擺手打斷他:別裝高尚了,教授。你逃到這里,是因為大學(xué)已經(jīng)容不下你了,對吧
他湊近一步,呼吸噴在阿爾杰農(nóng)臉上,帶著腐肉和霉菌的氣味,你的臉……已經(jīng)開始變了。
阿爾杰農(nóng)下意識捂住傷口。
維克多轉(zhuǎn)身走向帳篷,示意他跟上。
馬戲團的內(nèi)部比外表更加破敗。
帳篷的帆布上爬滿霉斑,地上散落著生銹的鐵籠,有些籠子里還殘留著干涸的血跡和幾撮不明生物的毛發(fā)。
角落里堆著幾個玻璃罐,里面漂浮著變形的胎兒標(biāo)本,液體已經(jīng)渾濁發(fā)綠。
歡迎來到我的王國。
維克多張開雙臂,在這里,科學(xué)和奇觀沒有界限。
阿爾杰農(nóng)的視線被帳篷中央的東西吸引——一個特制的展示箱,玻璃壁厚得近乎防彈,內(nèi)部鋪著腐爛的苔蘚和木頭碎片。
箱頂懸掛著一盞暗淡的煤氣燈,燈光被調(diào)至最弱,仿佛在刻意營造一種幽閉的黑暗。
給她準(zhǔn)備的。
維克多拍了拍玻璃,觀眾喜歡在暗處看發(fā)光的東西……比如螢火蟲,或者深海魚。
阿爾杰農(nóng)的喉嚨發(fā)緊:她不是展覽品。
維克多笑了:那她是什么你的研究對象你的寵物
他湊近阿爾杰農(nóng)的耳朵,聲音壓低,還是說……你已經(jīng)能聽懂她說話了
阿爾杰農(nóng)的血液瞬間冰涼。
維克多沒有等他回答,而是轉(zhuǎn)身從木箱里取出一個小瓶子,里面裝著某種渾濁的液體,漂浮著幾粒發(fā)光的孢子。
我收集的不只是動物,教授。
他搖晃著瓶子,孢子像螢火蟲般上下浮動,有些東西……比血肉更奇妙。
阿爾杰農(nóng)盯著那些孢子,突然明白了維克多眼里的血絲、掌心的菌絲,以及他身上那股揮之不去的腐爛氣息——他早就被感染了。
你知道自己在玩火嗎
阿爾杰農(nóng)的聲音嘶啞,這些孢子……它們不是普通的微生物。
維克多的笑容擴大了:當(dāng)然不是。它們會思考。
帳篷外突然傳來一陣騷動。
阿爾杰農(nóng)掀開簾子,看到幾個馬戲團成員正圍著一輛新到的馬車卸貨。
車上裝著幾個鐵籠,籠子里關(guān)著幾條野狗——它們的眼睛在黑暗中泛著綠光,嘴角滴落著混濁的唾液。
上周在林子里抓的。
維克多站到他身旁,剛開始只是狂躁,后來它們的皮毛開始脫落,露出下面的……
阿爾杰農(nóng)沒等他說完就沖了過去。
籠子里的狗已經(jīng)不能稱之為狗了。
它們的皮膚下鼓起蜿蜒的凸起,像是菌絲在肌肉間穿行。
其中一只的前爪已經(jīng)裂開,露出里面纖維化的骨骼,白森森的,像是風(fēng)干的蘑菇柄。
最可怕的是它們的眼神——那不是動物的眼神,而是一種冰冷的、觀察般的凝視,和拇指姑娘如出一轍。
它們在看什么阿爾杰農(nóng)喃喃道。
維克多在他身后輕笑:當(dāng)然是看我們啊,教授。
夜風(fēng)突然變向,帶來一股濃烈的腐臭。
阿爾杰農(nóng)轉(zhuǎn)頭看向遠處的樹林——樹冠在風(fēng)中搖晃,但它們的影子卻詭異地靜止著,像一幅定格的黑白素描。
而在那些影子之間,有什么東西在微弱地閃爍。
綠色的光。
第五章
磷火之籠
黎明前的馬戲團靜得像座墳場。
阿爾杰農(nóng)蹲在展示箱旁,用羽毛筆記錄玻璃內(nèi)壁上凝結(jié)的露珠——那些水珠排列成放射狀菌絲圖案,和大學(xué)實驗室里出現(xiàn)的一模一樣。
他的鼻尖幾乎貼在冰冷的玻璃上,呼出的白氣在表面形成一片模糊的霧。
她整晚都在唱歌。
維克多的聲音突然從背后響起,驚得阿爾杰農(nóng)差點打翻墨水瓶。
馬戲團老板的靴子碾過潮濕的草葉,發(fā)出黏膩的擠壓聲。
不是用嘴,是用……他指了指自己的太陽穴。
阿爾杰農(nóng)這才注意到展示箱內(nèi)的變化。
拇指姑娘蜷縮在腐爛橡木制成的平臺上,菌絲頭發(fā)比昨天長了一倍有余,像蜘蛛網(wǎng)般鋪滿了半個玻璃箱。
她的后背菌褶有節(jié)奏地開合著,每次舒張都會釋放出少許熒光粉末,在空氣中緩緩沉降。
孢子產(chǎn)量增加了。阿爾杰農(nóng)在筆記本上寫道,羽毛筆尖微微顫抖。
建議使用鉛玻璃防護罩……
寫到這里他停頓了一下,想起實驗室里被腐蝕的鉛襯。最終他劃掉了這行字。
維克多掏出一把黃銅鑰匙打開展示箱底部的喂食口。
腐肉的氣味立刻涌了出來,阿爾杰農(nóng)看見三條死蚯蚓被菌絲纏繞著懸在半空,它們的體表覆蓋著珍珠色的菌膜,仍在輕微抽搐。
活著的更合她胃口。
維克多咧嘴一笑,露出牙齦上細小的白色菌斑。
他忽然抓住阿爾杰農(nóng)的手腕,力道大得驚人。來,讓你看看真正的表演。
馬戲團中央的主帳篷比昨晚更加破敗。
帆布上霉斑連成一片,形成類似血管的網(wǎng)狀紋路。
維克多掀開簾子時,阿爾杰農(nóng)被撲面而來的氣味嗆得后退兩步——那是成千上萬朵蘑菇同時腐爛的甜腥味,混合著動物糞便和銹鐵的刺鼻氣息。
二十幾個鐵籠呈環(huán)形排列,每個籠子里都關(guān)著發(fā)光的生物。
阿爾杰農(nóng)的瞳孔急劇收縮:左邊籠子里是三條眼睛退化的白化蛇,它們的鱗片間隙長出了菌絲,像披著一層熒光紗衣;右邊籠中蜷縮著某種嚙齒動物,它的前爪已經(jīng)異化成菌柄狀的突起;最中央的籠子最大,里面趴著的生物讓阿爾杰農(nóng)的胃部絞痛——那分明是只幼熊,但它的皮毛大半脫落,裸露的皮膚上布滿菌絲構(gòu)成的神經(jīng)狀網(wǎng)絡(luò)。
我的移動博物館。維克多驕傲地張開雙臂。
他的影子投在帳篷上,邊緣呈現(xiàn)出不自然的毛刺狀,像是正在生長的霉菌。
普通馬戲團展示畸形,而我展示進化。
阿爾杰農(nóng)的筆記本啪嗒一聲掉在地上。
他彎腰去撿時,發(fā)現(xiàn)地面覆蓋著一層白色絨毛——不是灰塵,而是新生的菌絲。
它們正以肉眼可見的速度從帳篷邊緣向中心蔓延。
它們……疼嗎阿爾杰農(nóng)的聲音細如蚊蚋。
維克多像是聽到什么笑話般大笑起來。
他走到幼熊籠前,用鐵棍敲了敲欄桿。
幼熊緩緩抬頭,它的眼睛已經(jīng)變成兩顆發(fā)光的綠球,下巴裂開成四瓣,露出里面菌褶狀的舌頭。
疼
維克多嗤笑著,它們現(xiàn)在比任何時候都快樂。孢子重塑了它們的神經(jīng)結(jié)構(gòu),痛苦和快樂對它們來說……
他做了個融合的手勢,……是一回事。
帳篷外突然傳來尖叫。
阿爾杰農(nóng)跟著維克多沖出去時,看到馴獸師正瘋狂拍打自己的胳膊——他的袖子著火了,但那火焰是詭異的綠色,燃燒時沒有煙霧,反而散發(fā)出蘑菇孢子般的粉末。
磷火!有人大喊。
阿爾杰農(nóng)卻看得真切。
那根本不是火焰,而是馴獸師袖子里鉆出的無數(shù)發(fā)光菌絲,它們正在空氣中劇烈氧化。
更可怕的是,馴獸師臉上帶著狂喜的表情,仿佛正在經(jīng)歷極樂。
維克多抄起一桶水潑過去。
綠火熄滅后,馴獸師的整條手臂已經(jīng)變成半透明的膠質(zhì)狀,皮膚下流動的不再是血液,而是熒光綠的粘稠液體。
他癡迷地盯著自己變異的手臂,突然開始用另一只手撕扯皮膚,像剝香蕉皮般將其整片扯下。
蛋白質(zhì)……
馴獸師喃喃自語,將撕下的皮膚塞進嘴里咀嚼。
他的牙齒正在變長,尖端呈現(xiàn)真菌特有的多孔結(jié)構(gòu)。
圍觀的人群鴉雀無聲。
阿爾杰農(nóng)注意到,至少有五個馬戲團成員的瞳孔在暗處泛著綠光。
帶他去醫(yī)療帳篷。維克多的聲音異常平靜。
等眾人散去后,他轉(zhuǎn)向阿爾杰農(nóng),眼中閃爍著狂熱的光芒:看到?jīng)]孢子會選擇敏感體質(zhì)的人優(yōu)先轉(zhuǎn)化。
阿爾杰農(nóng)的喉嚨發(fā)緊。
他想起自己臉上的傷口,想起那些在皮下生長的菌絲。
這是謀殺。他嘶聲道。
維克多突然掐住他的后頸,強迫他看向拇指姑娘的展示箱。
在晨光中,玻璃箱像個微型燈塔般散發(fā)著柔和的綠光。
箱內(nèi)的生物此刻正貼在玻璃上,菌絲手指展開成扇形,像是在進行某種儀式性的舞蹈。
謀殺
維克多在他耳邊低語,她來地球的時間比金字塔還早。我們才是闖入者,教授。
正午時分,第一批觀眾抵達了。
阿爾杰農(nóng)躲在帳篷后面,看著農(nóng)婦們牽著臟兮兮的孩子排隊,他們的眼睛在昏暗的帳篷里像無數(shù)面鏡子,反射著展示箱里的綠光。
拇指姑娘的表演很簡單——維克多會熄滅所有燈光,讓她在黑暗中發(fā)光。
但阿爾杰農(nóng)知道真相。
每當(dāng)黑暗降臨,那些飄散的孢子就會像螢火蟲般落在觀眾的臉上、手上,被他們的呼吸帶入肺部。
已經(jīng)有三個孩子咳嗽起來,他們的母親卻渾然不覺,只顧著驚嘆小人魚的美麗。
傍晚下起了小雨。
阿爾杰農(nóng)蜷縮在馬車?yán)�,聽著雨滴敲打帆布的聲音�?br />
他的臉頰傷口開始發(fā)癢,不是表面的癢,而是骨頭深處的、仿佛有東西在骨髓里爬行的刺痛。
當(dāng)他用顫抖的手指觸碰傷處時,指尖感受到了細微的脈動——像是有什么東西在皮膚下呼吸。
夜半時分,阿爾杰農(nóng)被某種聲音驚醒。
那是一種低頻的嗡嗡聲,像是遠處有人在磨刀,又像是無數(shù)蜜蜂在共鳴。聲音來自展示箱方向。
他提著油燈摸過去,眼前的景象讓他血液凝固——拇指姑娘飄在展示箱中央,全身菌絲怒張,像朵盛開的熒光菊花。
她的嘴巴大張著,但沒有發(fā)出聲音。
真正的聲源是玻璃本身,它正在高頻振動,表面浮現(xiàn)出無數(shù)細小的裂紋。
更可怕的是地面。
白色菌絲已經(jīng)覆蓋了方圓十米的區(qū)域,它們像活物般向各個籠子蔓延。
被感染的動物們安靜得出奇,它們的眼睛同時轉(zhuǎn)向阿爾杰農(nóng),發(fā)出整齊劃一的綠光。
阿爾杰農(nóng)倒退著逃離時,后背撞上了一具溫?zé)岬纳眢w。
維克多不知何時站在了他身后,馬戲團老板的眼睛在黑暗中閃閃發(fā)亮,像是兩顆腐爛的綠蘋果。
她在召喚同類。
維克多的聲音里帶著病態(tài)的喜悅,教授,你聽說過菌絲網(wǎng)絡(luò)嗎地下幾平方英里可以是一個連續(xù)的生命體……
阿爾杰農(nóng)的油燈突然熄滅。
在徹底陷入黑暗前的最后一秒,他看到遠處樹林里亮起了無數(shù)綠點——不是螢火蟲,而是某種更大、更規(guī)律的光源,它們正以緩慢但堅定的速度向馬戲團靠近。
第六章
腐朽的觀眾
雨下了整整三天。
馬戲團的帳篷吸飽了水分,帆布上蔓延的霉斑已經(jīng)連成片,在昏暗天光下呈現(xiàn)出類似肺部X光片的紋理。
阿爾杰農(nóng)站在拇指姑娘的展示箱前,看著玻璃內(nèi)壁上凝結(jié)的水珠——它們不再沿著重力下滑,而是像活物般橫向蠕動,組成蛛網(wǎng)狀的圖案。
第十七個。
維克多掀開帳篷簾子,雨水從他寬檐帽上滴落,在早已浸透的泥地上砸出深色印記。
他手里攥著一份皺巴巴的《郡報》,頭版印著模糊的黑白照片:一個農(nóng)莊谷倉里堆著十幾具牲畜尸體,它們的眼球在閃光燈下泛著珍珠白。
阿爾杰農(nóng)沒接話。
他的注意力被報紙角落的小字吸引——黑森林附近多名兒童出現(xiàn)持續(xù)低燒、皮膚真菌感染癥狀,當(dāng)局建議……
后面的文字被雨水洇開了。
他們以為是飼料問題。
維克多嗤笑著把報紙揉成團,菌絲從袖口探出,像蜘蛛腿般扒住潮濕的紙面。
明天會有更多觀眾,暴雨把集市取消了。
帳篷外傳來鐵籠拖拽的聲響。
阿爾杰農(nóng)透過帆布縫隙看去,兩個馬戲團成員正把感染最嚴(yán)重的動物籠子搬上巡演馬車。
那只半熊半菌的生物被關(guān)在特制的鐵籠里,它的菌柄狀前爪穿透欄桿縫隙,在潮濕空氣中緩慢舒張,像在感知什么。
你瘋了。
阿爾杰農(nóng)轉(zhuǎn)向維克多,發(fā)現(xiàn)對方正用一根鐵絲清潔指甲縫里的菌絲。
那些孢子會通過觀眾擴散到整個郡。
維克多突然抓住他的手腕。
阿爾杰農(nóng)這才注意到,馬戲團老板的掌紋已經(jīng)消失,取而代之的是菌絲構(gòu)成的漩渦狀圖案。
看看你的臉,教授。
維克多嘶聲道,別再自欺欺人了,孢子選擇了我們。你以為自己還是人類嗎
雨水順著帳篷縫隙滲入,在展示箱周圍積成小小的水洼。
阿爾杰農(nóng)跪下來,水面倒映出他潰爛的右臉——傷口邊緣的皮膚呈現(xiàn)半透明質(zhì)地,像浸泡過的羊皮紙,其下隱約有綠色脈絡(luò)搏動。
最可怕的是他的右眼,虹膜周圍長出了一圈極細的菌絲,像某種詭異的睫毛。
帳篷簾子突然被掀開。
一個渾身濕透的小女孩站在入口處,褪色的紅裙貼在瘦骨嶙峋的身上。
她懷里抱著個破布娃娃,右眼蒙著臟兮兮的紗布。
媽媽說……
女孩的聲音比雨聲還輕,……能不能提前看看會發(fā)光的小人魚
維克多的表情活像嗅到血腥的鬣狗。
他彎腰時脊椎發(fā)出脆響,菌絲從領(lǐng)口鉆出,在空氣中顫動。
當(dāng)然可以,小甜心。
他的語調(diào)甜得發(fā)膩,只要三個便士。
阿爾杰農(nóng)想說些什么,但喉嚨里的菌絲突然收縮,嗆得他彎下腰。
等他咳出幾縷熒光綠的黏液再抬頭時,女孩已經(jīng)站在了展示箱前。
她踮起腳尖,蒙著紗布的右眼正對玻璃后的拇指姑娘。
箱內(nèi)的生物第一次展現(xiàn)出如此劇烈的反應(yīng)。
她撲到玻璃前,菌絲頭發(fā)像觸電般豎起,后背的菌褶完全張開,噴出的孢子在空氣中形成微型旋風(fēng)。
女孩的紗布邊緣開始泛綠。
蘇菲!尖銳的女聲刺破雨幕。
一個系著圍裙的農(nóng)婦沖進帳篷,一把拽過女孩。
跟你說過別靠近這些臟東西!
她厲聲呵斥,卻沒注意到女兒右眼的紗布已經(jīng)滑落——那下面根本沒有眼球,只有一團跳動的綠色菌絲。
帳篷重歸寂靜后,阿爾杰農(nóng)發(fā)現(xiàn)維克多正盯著女孩站過的地方。
泥地上留著兩個小小的腳印,中央聚著少許熒光粉末。
敏感體質(zhì)。
維克多舔了舔發(fā)黑的牙齒,孢子會愛她的。
夜幕降臨前的最后一批觀眾格外喧鬧。
酒氣混合著濕羊毛的氣味充斥帳篷,男人們用沾著泥巴的靴子踢踹鐵籠,女人們捂著鼻子對變異動物指指點點。
阿爾杰農(nóng)縮在角落,看著那些孢子像螢火蟲般落在觀眾的肩膀、頭發(fā)和伸出的手指上。
壓軸表演開始時,油燈突然全部熄滅。黑暗中,展示箱里的拇指姑娘發(fā)出翡翠般的光芒。
她開始唱歌——不是通過聲帶,而是通過全身菌絲的共振。
那聲音讓阿爾杰農(nóng)想起朽木在颶風(fēng)中折斷的聲響,又像無數(shù)只蛀蟲在同時啃噬木料。
觀眾們安靜下來。
他們的眼睛反射著綠光,像一群夜行的狼。
阿爾杰農(nóng)注意到前排有個小男孩在揉眼睛,他的指縫間已經(jīng)長出了白色絨毛。
突然一聲尖叫劃破黑暗。
一個胖婦人踉蹌后退,撞翻了長凳。
它在動!
她指著展示箱,聲音因恐懼而扭曲,那些頭發(fā)在抓玻璃!
確實如此。
拇指姑娘的菌絲頭發(fā)正以前所未有的力度拍打內(nèi)壁,每次撞擊都讓玻璃發(fā)出不堪重負的呻吟。
更可怕的是,所有被感染的動物同時發(fā)出嚎叫——不是痛苦的叫聲,而是某種詭異的和聲,與拇指姑娘的歌聲完美融合。
騷亂爆發(fā)得比預(yù)想中還快。
觀眾推擠著沖向出口,打翻的油燈點燃了帳篷一角。
火舌舔舐著霉變的帆布,竟燃起詭異的綠色火焰。
阿爾杰農(nóng)在混亂中被人群撞倒,臉頰傷口重重磕在展示箱基座上。
溫?zé)岬囊后w順著脖頸流下。
當(dāng)他掙扎著爬起來時,發(fā)現(xiàn)磕破的傷口里流出的不是血,而是粘稠的綠色熒光液。
液體滴落在地面的菌絲網(wǎng)上,立刻被吸收殆盡。
整個帳篷的地面突然亮起,菌絲網(wǎng)絡(luò)構(gòu)成一幅巨大的、放射狀的圖案——和黑森林磨坊墻上的完全一致。
火勢蔓延到動物區(qū)。
鐵籠里的生物開始瘋狂撞擊欄桿,它們不再懼怕火焰,反而主動將菌絲化的肢體伸向綠火。
那只半熊半菌的生物終于撞開籠門,它人立而起時,阿爾杰農(nóng)看到它的胸腔已經(jīng)透明化,里面搏動的不是心臟,而是一團發(fā)光的菌核。
維克多!
阿爾杰農(nóng)在濃煙中呼喊,卻看到馬戲團老板站在燃燒的主帳篷中央,雙臂大張。
他的外套燒毀了,露出爬滿菌絲的上身——那些菌絲在火中不僅沒有碳化,反而像獲得了生命般狂舞。
看到了嗎,教授
維克多的聲音在阿爾杰農(nóng)腦中炸響,不再是人類的語言,而是無數(shù)菌絲摩擦產(chǎn)生的共鳴,火是它們最古老的傳播方式……
一根燃燒的支柱砸在展示箱上。
玻璃爆裂的瞬間,阿爾杰農(nóng)看到拇指姑娘化作一道綠光射向帳篷頂端。
她的菌絲頭發(fā)在高溫中舒展,像無數(shù)條微型降落傘,帶著發(fā)光的孢子乘風(fēng)而起,穿過帆布破洞飄向雨夜。
阿爾杰農(nóng)最后的清醒意識,是感受到自己臉頰傷口里的菌絲正在瘋狂生長,它們順著血管爬向眼球后方,在那里編織著某種古老的接收器。
當(dāng)他的右眼視野完全被綠光占據(jù)時,他終于聽懂了此起彼伏的嚎叫聲所組成的句子:
我們回來了。
第七章
灰燼中的蘇醒
阿爾杰農(nóng)在腐甜的空氣中睜開右眼。
綠光像液體般充滿視野,將世界染成水底般的顏色。
他的左眼依然是人類的眼睛,透過它看到的帳篷殘骸灰暗模糊,像是隔著一層臟玻璃。
火焰早已熄滅。
雨還在下,水滴穿過燒穿的帆布窟窿,落在他的臉上。
奇怪的是,雨水觸到右眼時沒有帶來涼意,反而有種被菌絲撫過的酥麻感。
阿爾杰農(nóng)抬起手,至少他試圖這么做,卻發(fā)現(xiàn)自己的右臂被某種白色纖維固定在地上。
那不是繩子,而是從他自己傷口里長出的菌絲,它們像植物的氣根般扎進泥土,與地面上的菌絲網(wǎng)絡(luò)連成一體。
別掙扎。一個聲音直接在他顱骨內(nèi)響起。
阿爾杰農(nóng)轉(zhuǎn)動僵硬的脖子,看到維克多跪在五英尺外。
馬戲團老板的上半身已經(jīng)完全菌絲化,像一尊正在融化的蠟像。
他的胸腔裂開著,露出里面搏動的綠色核心,數(shù)十根菌絲從核心延伸出來,連接著周圍燒焦的動物尸體。
它們在修復(fù)我們。
阿爾杰農(nóng)的喉嚨里發(fā)出咯咯聲。
他想問修復(fù)成什么,但聲帶已經(jīng)不聽使喚。
他的右眼視野突然自動調(diào)焦,清晰看到帳篷外的景象——雨幕中,無數(shù)熒光綠點懸浮在樹冠之間,像一場倒著下的雪。
那不是雨滴,而是逃逸的孢子云。
記憶碎片突然涌入。
燃燒的帳篷,尖叫的觀眾,拇指姑娘化作綠光消失在雨夜......
阿爾杰農(nóng)的左眼流出血淚,右眼卻干澀得像沙漠。
他能感覺到兩種不同的思維在腦內(nèi)拉扯:人類的恐懼和某種古老的、冰冷的好奇。
維克多突然抽搐起來。
連接他與其他尸體的菌絲繃直發(fā)亮,像通了電的燈絲。
她找到了新宿主。
他的聲音帶著菌絲摩擦的沙沙聲,那個獨眼女孩……
阿爾杰農(nóng)的右眼視野突然切換。
他看到了搖晃的馬車內(nèi)部,視角很低,像是躺著的孩子。
破布娃娃的紐扣眼睛在黑暗中反光,右眼窩里跳動的菌絲發(fā)出規(guī)律的脈沖。
這是蘇菲的視野——孢子建立了某種共享的感官網(wǎng)絡(luò)。
馬車突然急剎。
成年女性的尖叫,木質(zhì)結(jié)構(gòu)斷裂的脆響,然后是重物落水的聲音。
阿爾杰農(nóng)-蘇菲的混合視野劇烈旋轉(zhuǎn),最后定格在渾濁的河面上——那里漂浮著女人的圍裙,像一片蒼白的水母漸漸沉沒。
媽媽……
女孩的聲音直接在阿爾杰農(nóng)腦中響起,不是通過耳朵,而是通過菌絲網(wǎng)絡(luò)的共振。
她的悲傷如此真實,卻立刻被另一種情緒覆蓋——拇指姑娘的意識像潮水般涌來,將人類的記憶沖成碎片。
阿爾杰農(nóng)看到蘇菲的右手不受控制地抬起,菌絲從指甲縫中鉆出,在空氣中編織成復(fù)雜的圖案。
某種龐大的存在正通過女孩觀察這個世界。
阿爾杰農(nóng)的人類意識在這存在面前縮成一粒塵埃。
他的右眼視野開始無限擴展——河流變成綠色線條,森林變成菌絲網(wǎng)絡(luò),整個郡的地貌以菌絲生長的方式在意識中展開。
在黑森林地底,某種綿延數(shù)英里的古老生命體正在蘇醒。
教授……維克多的聲音將他拉回燃燒的帳篷。
馬戲團老板已經(jīng)完全變形,他的頭部像融化的蠟燭般下垂,與胸腔的菌核連成一體。
它們需要學(xué)者……需要能理解……
阿爾杰農(nóng)突然明白了孢子選擇他和維克多的原因。
真菌網(wǎng)絡(luò)需要懂得人類世界的媒介,就像病毒需要載體。
他的生物學(xué)知識,維克多的巡演路線,都是完美工具。
右眼的菌絲突然向腦內(nèi)深插一寸。
劇痛中,阿爾杰農(nóng)看到自己的一生在眼前閃回——大學(xué)實驗室,洞穴探險,鉛襯培養(yǎng)箱……
每個記憶場景都被綠色的菌絲穿透,像霉菌污染的照片。
最后浮現(xiàn)的是校長辦公室的警報按鈕,那個他最終選擇按下的求救信號。
來不及了……
維克多的身體開始崩解,菌絲像放棄宿主般從他身上脫落。
巡演路線上的城鎮(zhèn)……孢子囊已經(jīng)……
阿爾杰農(nóng)的人類左眼終于看清了帳篷外的全景。
馬戲團的廢墟上,幾十具人類和動物的尸體被菌絲連接成星形網(wǎng)絡(luò)。
每個節(jié)點的胸腔都裂開著,里面培育著人頭大小的孢子囊,隨呼吸節(jié)奏明暗閃爍。
更遠處,樹林里的熒光綠點已經(jīng)連成一片——那不是懸浮的孢子,而是掛在樹枝上的成熟孢子囊,像某種噩夢般的圣誕裝飾。
雨勢漸小。
阿爾杰農(nóng)感到固定右臂的菌絲突然松開。
他艱難地支起身體,發(fā)現(xiàn)自己的右手已經(jīng)半菌絲化,皮膚下流動的不再是血液,而是熒光綠的粘稠液體。
當(dāng)他觸碰臉頰時,右耳的輪廓正在消失,變成光滑的菌柄狀結(jié)構(gòu)。
帳篷殘骸外傳來窸窣聲。
阿爾杰農(nóng)拖著半變異的身體爬出去,看到河邊草地上排列著上百個發(fā)光的繭——那是昨晚的觀眾,他們被菌絲完全包裹,像幼蟲般輕輕蠕動。
每個繭的頂部都有個小孔,不時噴出少量熒光粉末。
河流下游方向,一輛破損的馬車半沉在水中。
阿爾杰農(nóng)的右眼自動調(diào)焦,看到車廂里伸出一只小手,指尖的菌絲像蜘蛛網(wǎng)般隨風(fēng)飄蕩。
蘇菲——或者說占據(jù)蘇菲身體的拇指姑娘——正在那里重組。
更遠處,城鎮(zhèn)的輪廓在晨霧中若隱若現(xiàn),教堂尖頂像根刺入灰色天空的針。
阿爾杰農(nóng)的人類意識突然爆發(fā)出最后的反抗。
他撲向最近的火源——半截還在陰燃的帳篷支柱。
當(dāng)燃燒的末端接觸他的菌絲右手時,沒有疼痛,只有某種古老的記憶被喚醒。
他的菌絲在火中不僅沒有碳化,反而像維克多說過的那樣,釋放出數(shù)以百萬計的新孢子。
綠色火柱騰空而起。
阿爾杰農(nóng)-真菌的混合體站在火中,感受著兩種意識的最終融合。
當(dāng)他的左眼終于也變成熒光綠色時,最后一個人類念頭如泡沫般破碎:
它們從來就不是入侵者。人類才是后來者。這些古老的生命只是要回家。
遠處,教堂鐘聲敲響八下。
鐘聲驚起河邊樹林里無數(shù)飛鳥,它們的翅膀下閃爍著綠色的光點,像一場移動的星雨,向著城鎮(zhèn)方向飛去。
第八章
雨夜教堂
鐘聲第八次敲響時,蘇菲睜開了她的獨眼。
馬車殘骸的木板縫隙間滲進暗綠色的河水,浸透了她褪色的紅裙。
右眼窩里的菌絲網(wǎng)絡(luò)微微搏動,將河底的景象直接投射進她的大腦——沉沒的圍裙像一只垂死的水母,纏繞在水草間隨波逐流。
媽媽。
蘇菲的嘴唇蠕動著,發(fā)出的卻是成年女性的聲音,聲帶被菌絲改造后產(chǎn)生的詭異和聲。
她舉起右手,看著指縫間長出的白色菌絲在空氣中舒展,像測試風(fēng)向的蛛絲。
河岸上傳來腳步聲。
蘇菲的菌絲眼捕捉到來者胸腔里的綠色光暈——那是阿爾杰農(nóng),又不完全是。
教授的半邊身體已經(jīng)完成了轉(zhuǎn)化,右臂徹底菌絲化,像一截長滿白絨的樹枝垂在身側(cè)。
他的左眼還保持著人類的褐色,但瞳孔周圍爬滿了細小的綠色血管。
她適應(yīng)得比我們快。
阿爾杰農(nóng)的聲音帶著菌絲振動的沙沙聲。
他的菌絲右手突然伸長,像繩索般纏住馬車殘骸,輕松將整個車廂拖上岸。
木料斷裂的聲響驚飛了岸邊飲水的烏鴉,它們的羽毛下閃爍著可疑的綠點。
蘇菲-拇指姑娘的混合體爬出車廂。
她的右腿骨折了,但傷口處沒有流血,只有蠕動的菌絲在快速修復(fù)斷裂的骨骼。
當(dāng)阿爾杰農(nóng)的菌絲觸碰她的肩膀時,兩人的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)瞬間同步——蘇菲看到了燃燒的馬戲團帳篷,阿爾杰農(nóng)看到了幽深的地下洞穴系統(tǒng),而重疊在他們意識中央的,是那個沉睡在黑森林地底的巨大存在。
城鎮(zhèn)。
兩人異口同聲地說,聲音在菌絲網(wǎng)絡(luò)中激起漣漪般的回響。
雨又下了起來。
他們沿著泥濘的河岸前行,蘇菲的赤腳在濕泥上留下發(fā)光的腳印,幾秒鐘后就被雨水沖淡。
阿爾杰農(nóng)的菌絲右臂不時痙攣性抽搐,每次抽搐都會釋放少量孢子,像螢火蟲般漂浮在雨幕中。
三英里外,小鎮(zhèn)的輪廓漸漸清晰。
教堂尖頂上的鐵十字架在雨中泛著冷光,廣場上的集市攤位空無一人,濕透的帆布像垂死的翅膀般耷拉著。
但菌絲改造過的視覺能看到更多——每棟房屋的閣樓窗戶后都有微弱的綠光,像夏夜的螢火蟲群。
他們在孵化。阿爾杰農(nóng)的左眼流下一行血淚。
他的菌絲右手突然刺入自己的左胸,掏出一團跳動的綠色物質(zhì)。
那東西離開身體后迅速硬化,變成手掌大小的孢子囊。我們需要更高的地方。
教堂墓地散發(fā)著潮濕的泥土氣息。
蘇菲跪在一座新墳前,菌絲手指插入松軟的土壤。
幾秒鐘后,地下的棺材里傳來抓撓聲,接著是菌絲穿透木料的碎裂聲。
當(dāng)?shù)谝豢|綠光從裂縫中滲出時,蘇菲突然抽搐起來,她的脊柱弓起,嘴巴張大到撕裂的程度。
不!阿爾杰農(nóng)的菌絲手臂猛地將她拽開。
棺材里的東西已經(jīng)不完全是人形了,膨脹的菌絲體撐破了裹尸布,像一朵巨大的尸花在雨中綻放。
太早了……網(wǎng)絡(luò)還沒準(zhǔn)備好……
蘇菲的獨眼里閃過一絲人類的恐懼。
在短暫的瞬間,小女孩的意識突破了拇指姑娘的控制。
救救我……
她的原生聲帶擠出微弱的哀求,隨即又被菌絲接管,變成非人的顫音。
教堂側(cè)門突然打開。
一個舉著油燈的老婦人僵在原地,燈光照出她臉上蔓延的白色菌斑。
魔鬼……
她的聲音像是從肺部硬擠出來的,氣管里明顯有什么東西在蠕動。
油燈掉在地上,火苗舔舐著潮濕的石板地。
阿爾杰農(nóng)的菌絲手臂像蛇一般射出,刺入老婦人的喉嚨。
當(dāng)她抽搐著倒下時,她的眼球迅速變成乳白色,然后從內(nèi)部亮起綠光。
尸體以一種詭異的優(yōu)雅重新站起,動作精確得像提線木偶。
看門人。阿爾杰農(nóng)說。
老婦人的尸體搖搖晃晃地走向教堂大門,腐朽的指節(jié)握住門環(huán)。
伴隨著鉸鏈的呻吟聲,橡木大門緩緩敞開,露出里面蠟燭照耀的廳堂。
彩色玻璃窗投下的光影被某種黏液扭曲了。
長椅上跪著十幾個鎮(zhèn)民,他們的后頸伸出菌絲構(gòu)成的臍帶,連接著講臺上那個巨大的、搏動的孢子囊。
囊體表面浮現(xiàn)出模糊的人臉輪廓,像是試圖沖破水面的溺水者。
禱告會。
蘇菲-拇指姑娘的混合體發(fā)出濕木摩擦般的笑聲。
她赤腳踏上圣壇臺階,褪色的紅裙在彩色光影中像一面破敗的旗幟。
當(dāng)她的菌絲手指觸碰講臺上的圣經(jīng)時,皮革封面立刻長出白色絨毛,書頁間滲出熒光液體。
阿爾杰農(nóng)的菌絲右臂突然痙攣著指向教堂穹頂。
在肉眼看不見的梁木縫隙間,無數(shù)菌絲正以驚人的速度編織著一張立體網(wǎng)絡(luò),結(jié)構(gòu)精確得如同蜘蛛的杰作。
每個節(jié)點都懸掛著微小的孢子囊,像惡毒的圣誕裝飾。
鐘樓。
兩人再次異口同聲。
蘇菲的菌絲像活物般爬上墻壁,阿爾杰農(nóng)則操控老婦人的尸體推開側(cè)門。
螺旋樓梯的陰影里蜷縮著三個孩子,他們相擁而眠的眼皮下泛著綠光,嘴角流出珍珠色的黏液。
鐘樓頂端的銅鐘在雨中泛著冷光。
阿爾杰農(nóng)的菌絲手臂插入鐘體,金屬立刻以接觸點為中心開始腐蝕,呈現(xiàn)出病態(tài)的銅綠色。
蘇菲則爬上欄桿,褪色的紅裙在風(fēng)中獵獵作響。
她張開雙臂,后背的衣物突然撕裂,伸出兩片由菌絲構(gòu)成的、半透明的翼膜。
小鎮(zhèn)全景在雨中鋪展開來。
菌絲視覺下,每棟房屋都變成了發(fā)光的節(jié)點,地下的菌絲網(wǎng)絡(luò)比地上的街道系統(tǒng)還要密集。
在黑森林方向,一道尤其明亮的綠光脈沖般閃爍,與教堂鐘樓的頻率逐漸同步。
開始吧。
阿爾杰農(nóng)的左眼終于完全被菌絲覆蓋。
他的胸腔裂開,釋放出最后一個完整的人體器官。
那顆仍在跳動的心臟懸在菌絲構(gòu)成的網(wǎng)絡(luò)上,然后像熟透的果實般爆開,化為無數(shù)發(fā)光的孢子升入雨夜。
銅鐘無人敲擊卻自己轟鳴起來。
聲波震碎了彩色玻璃窗,也驚醒了全鎮(zhèn)沉睡的感染者。
在鐘聲與雨聲的交響中,蘇菲-拇指姑娘的混合體從鐘樓一躍而下,菌絲翼膜在身后展開,像一面宣告末日的旗幟。
教堂地窖里,老神父用最后的意識握緊十字架。
他聽著頭頂傳來的鐘聲,感覺有東西在鼻腔里蠕動。
當(dāng)?shù)谝豢|菌絲從他淚腺鉆出時,十字架上的耶穌像突然流下了綠色的眼淚。
第九章
綠血彌撒
晨霧像菌絲般纏繞著教堂尖頂。
蘇菲站在鐘樓殘破的欄桿上,褪色紅裙的裙擺被風(fēng)吹得獵獵作響。
她的右眼窩已經(jīng)完全菌絲化,細密的白色纖維編織成復(fù)雜的感光器官,將整個小鎮(zhèn)的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)投射在意識里。
鐘聲余韻中,鎮(zhèn)民的房門一扇接一扇打開。
他們走路的姿勢還很僵硬,像提線木偶般不協(xié)調(diào),但每個人后頸伸出的菌絲臍帶已經(jīng)自動指向教堂方向。
蘇菲的菌絲視覺能看到更多——那些臍帶正在地下深處連接成網(wǎng),像樹根般向黑森林延伸。
不夠快。阿爾杰農(nóng)的聲音從她背后傳來。
教授的轉(zhuǎn)化比昨晚更徹底,菌絲已經(jīng)吞噬了他三分之二的面部,左眼球懸在纖維化的眼眶里,像嵌在蛛網(wǎng)中的琥珀。
他的胸腔敞開著,露出里面搏動的綠色核心,每次收縮都會噴出少量熒光孢子。
蘇菲突然從鐘樓躍下。
菌絲翼膜在墜落過程中完全展開,像半透明的傘菌傘蓋。
她輕盈地落在廣場中央的噴泉雕像上,菌絲腳趾觸碰到天使石雕的瞬間,大理石表面立刻爬滿藍綠色紋路。
鎮(zhèn)民們聚集在廣場上。
他們的眼睛在晨霧中泛著一致的綠光,嘴角殘留著珍珠色黏液。
一個穿著睡袍的小女孩掙脫母親的手,搖搖晃晃地走向噴泉。
她的右臂已經(jīng)半透明化,皮膚下流動的不再是血液,而是發(fā)光的菌絲網(wǎng)絡(luò)。
禮物。
蘇菲-拇指姑娘的混合體發(fā)出濕木摩擦般的和聲。
她將菌絲手指插入小女孩的右眼,動作輕柔得像在播種。
女孩沒有尖叫,反而張開嘴發(fā)出愉悅的嘆息——她的聲帶正在重組,變成更適合發(fā)出真菌頻率的結(jié)構(gòu)。
阿爾杰農(nóng)拖著菌絲化的身體走下教堂臺階。
他的每一步都在石板路上留下熒光痕跡,很快被聚集的鎮(zhèn)民踩碎吸收。
當(dāng)他的菌絲觸須碰到第一個成年男性鎮(zhèn)民時,那人突然劇烈顫抖,后背裂開十幾道縫隙,露出里面新生的菌褶。
彌撒時間。
阿爾杰農(nóng)的聲帶已經(jīng)完全纖維化,聲音像是無數(shù)菌絲摩擦產(chǎn)生的共鳴。
鎮(zhèn)民們齊刷刷跪下,他們的脊椎發(fā)出木質(zhì)纖維斷裂的脆響,后頸的菌絲臍帶自動連接成網(wǎng)。
蘇菲的翼膜突然完全展開。
在菌絲視覺中,她看到黑森林方向的脈沖變得急促,地下的菌絲網(wǎng)絡(luò)像被驚醒的蛇群般躁動。
某種龐大存在的意識正順著網(wǎng)絡(luò)流向小鎮(zhèn),而教堂就是最好的接收器。
廣場邊緣突然傳來引擎的轟鳴聲。
一輛軍用卡車撞翻集市攤位,六個戴防毒面具的士兵跳下車,槍口對準(zhǔn)聚集的鎮(zhèn)民。
領(lǐng)頭的中士舉著擴音器,聲音在面具后顯得沉悶失真:根據(jù)緊急防疫令,所有人立即……上帝��!
他的命令變成了驚呼。
士兵們看到了跪拜鎮(zhèn)民敞開的背部,看到了里面搏動的菌褶,看到了廣場地面蔓延的熒光紋路。
最年輕的士兵開始嘔吐,他的嘔吐物里混著細小的白色菌絲。
槍聲撕裂了晨霧。
子彈穿過鎮(zhèn)民的身體,卻沒有血流出來——只有熒光綠的黏液從彈孔滲出,傷口幾乎瞬間就被菌絲修復(fù)。
中士的擴音器掉在地上,發(fā)出刺耳的反饋嘯叫。
蘇菲的翼膜輕輕一振。
某種超出人類聽覺范圍的頻率在空氣中傳播,所有鎮(zhèn)民突然同時轉(zhuǎn)頭,幾百雙綠眼睛鎖定士兵們。
穿睡袍的小女孩第一個撲上去,她的嘴縱向裂開到耳根,露出里面層層疊疊的菌褶。
阿爾杰農(nóng)的菌絲觸須插入地面。
教堂墓地突然隆起十幾個土包,昨晚埋下的感染者破土而出,他們的身體已經(jīng)完成了大半轉(zhuǎn)化,像人形蘑菇般撲向士兵。
防毒面具擋不住孢子——最健壯的那個士兵剛拉開手榴彈保險栓,就發(fā)現(xiàn)自己的氣管里長出了東西。
爆炸聲在廣場邊緣響起。
沖擊波震碎了附近房屋的玻璃,但飛濺的破片在半空就被菌絲網(wǎng)絡(luò)攔截。
蘇菲站在爆炸中心,褪色的紅裙毫發(fā)無損,菌絲翼膜上掛著血肉碎屑,像露珠般被迅速吸收。
當(dāng)最后一個士兵變成抽搐的菌絲團時,鎮(zhèn)民們安靜下來。
他們的菌絲臍帶同時指向教堂,那里的大門已經(jīng)完全被菌絲覆蓋,像一張巨大的蛛網(wǎng)。
阿爾杰農(nóng)拖著殘破的身體爬上臺階,他的左腿已經(jīng)徹底菌絲化,每走一步都會掉落發(fā)光的碎屑。
管風(fēng)琴聲突然從教堂內(nèi)部響起。
沒有人演奏,菌絲自行在琴鍵和音管上生長,奏出某種不屬于任何人類文化的旋律。
音符在空氣中具現(xiàn)化成熒光孢子,隨著氣流飄向小鎮(zhèn)每個角落。
蘇菲的翼膜收回體內(nèi)。
她赤腳走過廣場,鎮(zhèn)民們自動分開一條路。
穿睡袍的小女孩跟在她身后,手里捧著從士兵尸體上收集的金屬制品——那些槍械和徽章正在菌絲的作用下分解,變成富含礦物質(zhì)的養(yǎng)料。
教堂內(nèi)部已經(jīng)面目全非。
長椅全部被菌絲網(wǎng)絡(luò)連成一體,像某種巨大生物的肋骨。
講臺上方懸掛著直徑超過兩米的孢子囊,表面浮現(xiàn)出模糊的人臉,隨著搏動時而凸起時而凹陷。
彩色玻璃窗投下的光影被黏液扭曲,在地上形成不斷變化的菌絲圖案。
阿爾杰農(nóng)癱坐在祭壇前。
他的轉(zhuǎn)化已經(jīng)接近完成,只有左半邊臉還保留著些許人類特征。
當(dāng)蘇菲的菌絲手指觸碰他的額頭時,教授最后的記憶如走馬燈般閃現(xiàn)——大學(xué)實驗室的煤油燈,洞穴里的熒光苔蘚,馬戲團燃燒的帳篷……
禮物。蘇菲-拇指姑娘的混合體輕聲說。
她的菌絲刺入阿爾杰農(nóng)殘存的人類眼球,將最后一點人性提取出來,像保存標(biāo)本般儲存在教堂的菌絲網(wǎng)絡(luò)中。
教授的軀體徹底纖維化,變成一尊完美的菌絲雕塑,與祭壇融為一體。
管風(fēng)琴聲達到高潮。
懸掛的孢子囊突然爆開,數(shù)以百萬計的新生孢子像綠色雪花般飄落。
鎮(zhèn)民們張開嘴巴和菌褶,讓這些微粒進入體內(nèi)。
穿睡袍的小女孩爬上講臺,她的脊椎已經(jīng)完全菌絲化,像條白色尾巴在身后擺動。
蘇菲站在爆裂的孢子囊前。
她的褪色紅裙開始分解,露出下面新生的菌絲皮膚——那不再是模仿人類的形態(tài),而是某種更古老、更完美的構(gòu)造。
當(dāng)最后一塊布料飄落時,她的身體已經(jīng)透明化,內(nèi)部結(jié)構(gòu)清晰可見:搏動的核心,輻射狀的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò),以及不斷重組變形的骨骼系統(tǒng)。
教堂大門突然被撞開。
一個渾身是血的男人沖進來,他的右臂纏著浸血的繃帶,左手里緊握著一個點燃的火把。
蘇菲的菌絲視覺立刻識別出他——馬車事故中幸存的父親,蘇菲生物學(xué)上的創(chuàng)造者。
蘇菲!男人的聲音嘶啞破碎。
火把的光在菌絲網(wǎng)絡(luò)中撕開一道口子,鎮(zhèn)民們畏縮著后退。
我的女兒在哪里
蘇菲-拇指姑娘的混合體歪著頭。
她的透明軀體內(nèi)部,一個微小的人類輪廓隱約可見——那是真正的蘇菲,被包裹在菌絲網(wǎng)絡(luò)最深處,像琥珀中的昆蟲。
穿睡袍的小女孩突然撲向男人,卻被火把逼退。
男人跌跌撞撞地走向祭壇。
火把的煙霧在教堂穹頂盤旋,與漂浮的孢子云形成詭異的漩渦。
當(dāng)他伸手想觸碰蘇菲透明的軀體時,管風(fēng)琴聲戛然而止。
所有鎮(zhèn)民同時轉(zhuǎn)頭。
他們的菌絲臍帶像被拉扯的繩索般繃直,連接著地底某個正在蘇醒的龐大存在。
教堂地面開始震動,石板縫隙間滲出熒光液體。
黑森林方向的天空變成了綠色。
第十章
根系與星火
火把從男人手中滑落,滾過菌絲覆蓋的地板。
火焰沒有熄滅,反而在接觸熒光黏液時爆發(fā)出詭異的綠光,像一條蘇醒的蛇沿著菌絲網(wǎng)絡(luò)游走。
蘇菲透明的軀體在火光映照下投出雙重影子——一個是小女孩的輪廓,另一個則是某種多肢節(jié)的古老形態(tài)。
你不是我女兒。
男人后退一步,靴底踩碎了地板上新生的孢子囊。
黏液濺在他的褲腿上,立刻長出白色絨毛。
他的聲音突然變得異常清晰,仿佛某種更古老的存在暫時借用了他的聲帶:你們忘記了自己的承諾。
教堂的震動越來越劇烈。
彩色玻璃一塊接一塊爆裂,但飛濺的碎片在半空中就被菌絲網(wǎng)絡(luò)捕獲,重組成了某種鐘乳石狀的構(gòu)造。
阿爾杰農(nóng)菌絲化的尸體從祭壇上立起,他的胸腔完全敞開,里面的綠色核心像警報燈般急促閃爍。
蘇菲-拇指姑娘的混合體第一次表現(xiàn)出遲疑。
她的菌絲手指伸向男人,卻在即將觸碰時痙攣般縮回。
穿睡袍的小女孩突然發(fā)出不屬于人類的尖嘯,撲向男人——卻在半途解體,化為一團熒光孢子消散在空氣中。
黑森林方向的綠光已經(jīng)染透了半邊天空。
地面隆起又塌陷,仿佛有巨獸在地下翻身。
鎮(zhèn)民們的菌絲臍帶同時繃斷,他們像斷線的木偶般癱倒在地,但眼睛仍然盯著教堂穹頂。
那里,菌絲正編織出一幅巨大的立體地圖,展示著地下綿延數(shù)英里的菌絲城市。
男人彎腰撿起重新變回橙紅色的火把。
他的繃帶松開了,露出右臂上早已潰爛的傷口——那不是新傷,而是多年前就被菌絲感染的陳舊痕跡。
我父親是礦工,
他的聲音忽高忽低,像是兩個人在交替說話。
他在黑森林地下挖到了不該挖的東西……
蘇菲透明的軀體內(nèi)部,那個微小的人類輪廓突然劇烈掙扎。
真正的蘇菲在菌絲網(wǎng)絡(luò)中蘇醒,她的意識像刀鋒般劃破了拇指姑娘的掌控。
剎那間,教堂里所有菌絲都痙攣了一下,仿佛整個網(wǎng)絡(luò)被閃電擊中。
穹頂?shù)牡貓D突然多出一條紅色路徑——那是礦井的隧道系統(tǒng),深入地下半英里,正好貫穿菌絲城市的核心。
男人舉起火把,火焰不知何時變成了純凈的藍色:你們怕火,不是因為會被燒死……而是因為火會切斷連接。
地板的震動變成了有節(jié)奏的脈動。
阿爾杰農(nóng)的菌絲尸體突然轉(zhuǎn)向蘇菲,他殘存的人類眼球瘋狂轉(zhuǎn)動,菌絲聲帶擠出最后的話語:它們……不是……唯一……
一道閃電劈開綠色的天空。
在震耳欲聾的雷聲中,教堂大門被狂風(fēng)吹開,暴雨裹挾著無數(shù)發(fā)光孢子傾瀉而入。
鎮(zhèn)民們像提線木偶般被無形的力量拉起,他們的身體開始融化,重組,融合成巨大的菌絲柱向穹頂延伸。
蘇菲透明的軀體表面出現(xiàn)裂紋。
真正的蘇菲正在從內(nèi)部撕開束縛,她的獨眼里同時閃爍著人類的淚光和菌絲的綠芒。
男人趁機沖上前,將燃燒的右手直接按在菌絲網(wǎng)絡(luò)上。
火焰瞬間蔓延。
不是毀滅的烈火,而是某種純凈的藍色冷焰,它沿著菌絲燃燒卻不傷害人類肉體。
整個教堂的菌絲網(wǎng)絡(luò)像被燙傷的蛇般劇烈抽搐,懸掛的鐘乳石狀構(gòu)造紛紛斷裂,在半空中化為熒光粉末。
黑森林方向傳來沉悶的轟鳴。
地面突然塌陷出一個直徑近百米的巨坑,參天大樹像玩具般傾倒。
從地底升起的不是巖漿,而是某種半固體的綠色物質(zhì),它形成數(shù)百米高的菌絲巨柱,表面浮現(xiàn)出無數(shù)痛苦的人臉。
蘇菲終于掙脫出來。
她的紅裙已經(jīng)腐爛,右眼窩空蕩蕩的,但身體其他部分恢復(fù)了人類形態(tài)。
男人抱住她向門口沖去,身后是正在崩潰的菌絲教堂。
阿爾杰農(nóng)的尸體最后看了他們一眼,然后徹底融入了燃燒的網(wǎng)絡(luò),變成一縷青煙消散。
暴雨中的小鎮(zhèn)像一幅被水洗掉的油畫。
房屋在菌絲網(wǎng)絡(luò)收縮下扭曲變形,有些直接坍塌成熒光粉末。
遠處的巨坑邊緣,第一批變異的動物已經(jīng)出現(xiàn)——它們的身體半透明化,內(nèi)部跳動著綠色光點。
男人抱著蘇菲跑向河邊。
他的右臂完全被藍色火焰吞噬,卻不感到疼痛。
在他們身后,教堂的尖頂終于倒塌,激起一片熒光塵埃。
塵埃中,隱約可見拇指姑娘完整的形態(tài)——不是童話里的精靈,而是某種多肢節(jié)、菌褶構(gòu)成的古老存在。
她懸浮在半空,無數(shù)菌絲從地底抽出,像倒流的雨絲般回歸她的身體。
爸爸……
蘇菲虛弱地觸碰男人燃燒的手臂,你的手……
火焰突然熄滅。
男人驚訝地發(fā)現(xiàn)自己的右臂恢復(fù)了——不是變回人類,而是變成了一種介于血肉和菌絲之間的狀態(tài)。
他能感覺到地下的脈動,能聽到菌絲網(wǎng)絡(luò)的低語,但不再被其控制。
河邊的蘆葦叢里藏著那輛破損的馬車。
當(dāng)男人把蘇菲放進車廂時,女孩的獨眼突然看向黑森林方向。
巨坑上方的綠色光柱正在變形,逐漸形成一棵巨樹的輪廓——不是植物意義上的樹,而是某種用菌絲模仿樹形的信號塔。
它們在呼叫。
蘇菲的聲音輕得像風(fēng)中蒲公英。
呼叫那些……更古老的……
馬車輪軸發(fā)出不堪重負的呻吟。
男人用變異的手臂推動車廂,讓它順流而下。
在他們身后,小鎮(zhèn)的廢墟漸漸被熒光孢子覆蓋,像下了一場綠色的雪。
更遠處,幾個未被完全轉(zhuǎn)化的鎮(zhèn)民跌跌撞撞地走向黑森林,他們的身體已經(jīng)開始透明化。
雨停了。
東方的天空泛起魚肚白,但太陽始終沒有升起——濃厚的孢子云擋住了陽光,只在云層邊緣鍍上一層詭異的綠邊。
馬車漂流到河流轉(zhuǎn)彎處時,蘇菲突然指向水面:
河底沉著幾十個繭狀的物體,每個都有成人大小,表面規(guī)律地搏動著。
那是第一批完整的轉(zhuǎn)化者,他們正在休眠,等待某種信號。
男人的變異手臂無意識地伸向河水,又在最后一刻縮回。
他看向女兒空蕩蕩的右眼窩,那里沒有流血,而是長出了一圈極細的白色絨毛,像某種敏感的觸須。
會有人阻止它們嗎蘇菲問。
男人沒有回答。
他看向地平線上那棵菌絲巨樹,它的頂端正伸出細絲狀的枝條,緩緩刺向云層。
更遠的地方,其他幾個郡的上空也隱約可見綠色光柱。
馬車的底板突然傳來抓撓聲。
男人掀開木板,發(fā)現(xiàn)下面藏著一個小鐵盒——那是阿爾杰農(nóng)的標(biāo)本盒,內(nèi)壁鍍鋅已經(jīng)氧化剝落。
盒子里躺著最后一片未受污染的苔蘚標(biāo)本,旁邊是潦草的筆記:
火不能消滅它們……但可以切斷連接……找到源頭……
河水突然變急,馬車被沖向遠處的峽谷。
在最后的視野里,蘇菲看到教堂廢墟上站著一個模糊的身影——既像阿爾杰農(nóng),又像維克多,更像是某種同時模仿兩人的存在。
它舉起菌絲構(gòu)成的手臂,不是告別,而是邀請。
峽谷的陰影吞沒了馬車。
在徹底的黑暗中,蘇菲空蕩的眼窩突然亮起微弱的綠光,像黑夜中的螢火蟲,像地下的菌絲城市,像那些尚未到來的、更古老的星火。