第一章
被抽中嫁給赫連峰的第三年,赫連家被指通敵,一夕傾覆。
為了救他,我主動(dòng)獻(xiàn)身于權(quán)臣,只為求得一線生機(jī)。
事后,赫連峰闖入,紅著眼將我從屈辱中救出,啞著嗓子說:雪凝,委屈你了。
我信以為真,以為他會(huì)加倍憐我惜我。
可意識(shí)模糊中我卻聽見他與心腹密謀。
將軍此計(jì)甚妙,蘇雪凝已失貞,柳小姐那邊也好交代了。
呵,那權(quán)臣不過是我雇來的戲子,蘇雪凝這個(gè)賤人果然上鉤。她既已失貞,我便可名正言順以正妻之位迎娶如煙。那通敵的罪名本就是子虛烏有,只為逼她就范。
可是這件事是不是做的太過分了畢竟蘇家對(duì)您有知遇之恩吶
怪就怪她非要守著這正妻之位,我答應(yīng)過如煙,正妻之位非她不可,蘇家早已沒落,蘇雪凝失貞已是最小的代價(jià)。
待她醒來,將軍您再演幾場(chǎng)深情戲碼,她定感恩戴德!
我閉緊雙眼,心如刀絞。那一刻,我的心終于死了。
然而面上,我依舊笑著接受他的歉疚。
他卻不知,那日我走錯(cuò)了房間。
1
雪凝,你沒事吧
赫連峰溫柔的聲音傳來,仿佛剛才那番殘忍的密謀不是從他口中說出。
我強(qiáng)忍淚水,扯出一抹笑。
沒事,只是頭暈。
他滿意地點(diǎn)頭,伸手撫過我的臉頰。
辛苦你了。
我垂下眼簾,不敢與他對(duì)視。
這樣虛偽的溫柔,曾讓我甘愿為他赴死。
雪凝,我給你煮了參湯,趁熱喝了吧。
赫連峰端著湯碗走到床前,親手喂我。就像那日我為他擋箭受傷時(shí)一樣,那時(shí)他也是這般溫柔體貼。
當(dāng)年他不顧家族反對(duì),執(zhí)意娶我為妻。我以為那是愛。
如今想來,或許從未有過。
他喂我喝完湯,輕聲說:好好休息,我還有公務(wù),先走了。
門關(guān)上的剎那,我再也控制不住,淚如雨下。
我扯開領(lǐng)口,露出身上留下的曖昧痕跡。想起昨晚的旖旎,我?guī)缀跻惺懿蛔 ?br />
2
三日后,府中上下一片喜氣。
柳如煙的丫鬟趾高氣揚(yáng)地踏入我的院落。
夫人,我們小姐說您的西廂比較暖和,要換給她住。
我默默收拾著自己僅剩的物什。
這就搬。
丫鬟不屑地哼了一聲:夫人倒是識(shí)趣。
我的目光落在墻上,那是我與赫連峰的婚服。曾幾何時(shí),他將我攬入懷中,在眾人面前宣告:此生唯愛蘇雪凝一人。
如今,那句誓言成了最大的笑話。
新住處陰暗潮濕,墻角爬滿青苔。一夜大雨,屋頂漏水,將我僅剩的幾件衣物全部打濕。
我在滂沱大雨中瑟瑟發(fā)抖,無處可去。
夫人怎么在這淋雨
管家假惺惺地問。
屋頂漏水。
這么晚了,工匠都睡了,明早再修吧。
他轉(zhuǎn)身欲走,我急忙拉住他。
管家,借我一把傘……
府中傘具不夠,丫鬟房中漏了幾處,都拿去擋了。夫人忍一晚吧。
雨水順著我的發(fā)梢滑落,就像我不斷流失的希望。
翌日,我頂著風(fēng)寒,強(qiáng)撐著去見赫連峰。
屋頂漏水,我想請(qǐng)工匠修一下。
他正與柳如煙對(duì)弈,聞言頭也不抬。
府中最近開銷大,沒有閑錢修。
我怔在原地。
可是……
夫人是嫌棄下人安排的住處柳如煙笑盈盈地看著我,既然如此,不如住到柴房去,那里可不漏雨。
赫連峰輕笑:別鬧,雪凝身嬌肉貴,怎能住柴房。
我的心刺痛一瞬。
他還記得我怕冷嗎
誰知下一刻,他又道:
不過雪凝確實(shí)該學(xué)著吃些苦,畢竟……
他意味深長(zhǎng)地頓了頓。
畢竟她已不是正室了。
赫連峰攬著柳如煙的腰,目光輕蔑地掃過我。
雪凝,你已失貞,這正妻之位不可再霸占著。不過念在你對(duì)本將軍如此忠心,今后在府中好生待著便是。
柳如煙身后的隨從暗中偷笑,所有人都以為我會(huì)像以前一樣,為他的一絲憐憫感激涕零。
可他們不知道,這一次,我真的要走了。
3
回房的路上,我路過赫連峰的書房。
那里曾是我們最甜蜜的地方,他教我讀書寫字,我為他抄錄詩(shī)卷。
恍惚間,那日的情景浮現(xiàn)眼前:
雪凝,這首《相思》你最喜歡,我念,你寫。
相思相見知何日此時(shí)此夜難為情。
寫得真好,就像你的人一樣美。
他擁我入懷,吻我的發(fā)。
雪凝,我的命是你的,你若不在,我寧愿隨你而去。
多么可笑的誓言。
日子一天天過去,我在府中的地位愈發(fā)低下。
曾經(jīng)對(duì)我畢恭畢敬的下人,如今連正眼都不看我一眼。
我強(qiáng)撐著病體,每日按時(shí)梳洗打扮,只為不在赫連峰面前顯得狼狽。
這天管家急匆匆來找我。
夫人,將軍讓您去主院。
我整理衣襟,以為他終于想起了我。
屋內(nèi),赫連峰正與柳如煙相談甚歡。
見我進(jìn)來,他眼中閃過一絲不耐。
雪凝,如煙想要你母親留下的那套首飾。
我心頭一顫。
那是母親臨終前給我的唯一念想。
那是我娘的遺物,我不能……
話未說完,一記耳光狠狠落在我臉上。
你算什么東西,也敢違抗我的命令
赫連峰的眼中滿是陰鷙。
別忘了,沒有我,你早就是個(gè)失貞棄婦,是要被浸豬籠的!
我怔在原地,右臉火辣辣地疼。
多諷刺啊,我明明是為了救他,想起一年前我生辰,他送我一對(duì)玉鐲,說要護(hù)我一生平安。
如今,那只手卻落在我臉上,留下清晰的五指印。
柳如煙掩唇輕笑。
將軍莫惱,想必是夫人舍不得。不如我以一兩黃金相換,也算公平。
赫連峰眼中滿是寵溺。
如煙就是心軟。好,一兩就一兩。
我強(qiáng)忍淚水,不愿在與他們糾纏,回屋取出首飾盒。
臨出門時(shí),一塊玉佩從盒中滑落。
我想起那是進(jìn)將軍府前父親交給我的護(hù)身符。
凝兒,無論何時(shí),記住你是蘇家的女兒。寧可站著死,不可跪著生。
我將玉佩藏入袖中,把首飾盒送到主院。
柳如煙當(dāng)著我的面,肆意翻弄母親的遺物。
這個(gè)金釵倒是精致,只是款式陳舊,想必也值不了幾個(gè)錢。
她故意將一支珠花扔在地上,踩了幾腳。
哎呀,不小心。這么脆弱的東西,送我也是浪費(fèi)。
我蹲下身,想要撿起那支已經(jīng)變形的珠花。
別動(dòng)!柳如煙冷聲道,這么臟的東西,就扔了吧。
她轉(zhuǎn)向赫連峰,撒嬌道:
將軍,奴家想要新的首飾,那些大紅大紫的石頭,特別漂亮。
赫連峰輕撫她的手。
明日我命人去打,要多少有多少。
我站在一旁,如同透明人。
4
回到屋中,我取出藏好的密信與和離書。
忽然,腳步聲傳來。
我慌忙收好,抬頭卻見柳如煙帶著丫鬟闖入。
聽說夫人這有本《詩(shī)經(jīng)》,我來借閱。
不等我答應(yīng),丫鬟已開始翻箱倒柜。
找到了。柳如煙拿起我珍藏的書冊(cè)。
那是我與赫連峰定情之物。
當(dāng)年他親手抄錄《關(guān)雎》相贈(zèng),曾發(fā)誓此生不負(fù)。
柳如煙翻看幾頁(yè),突然冷笑。
原來是將軍的字跡�?磥矸蛉诉留著這等物事,難道是念念不忘
我沉默不語(yǔ)。
她一把將書扔進(jìn)火盆。
既已是過去之物,不如燒了干凈。
我沒有阻止,看著書頁(yè)在火中化為灰燼,我的心也隨之焚燒殆盡。
那一刻,我終于看清。這府中,早已沒了我的立足之地。
日子一天天過去,赫連峰對(duì)我的態(tài)度愈發(fā)冷漠。
柳如煙則變本加厲地折磨我。
她命人將我唯一的婢女小翠打得遍體鱗傷。
聽說她偷了我的首飾,夫人不管教好自己的人,我只好代勞了。
小翠跪在地上,血淚縱橫。
小姐冤枉奴婢,奴婢從未……
話未說完,柳如煙一腳踢在她腹部。
還敢強(qiáng)辯來人,再打二十大板!
我攔在婢女身前。
如煙小姐,且慢。這婢女確實(shí)不懂規(guī)矩,但打成這樣,已經(jīng)夠了。我?guī)厝ィ〞?huì)好好教導(dǎo)。
柳如煙冷笑。
你好大的膽子,敢對(duì)我指手畫腳
她轉(zhuǎn)向赫連峰,裝出一副委屈的模樣。
將軍,你看她……
赫連峰面色陰沉。
雪凝,從今日起,這婢女不必跟著你了。你要多注意分寸,別惹如煙不快。
我怔在原地,不敢相信這是曾經(jīng)處處維護(hù)我的男人。
5
夜深人靜,我獨(dú)自坐在床前。
想起十年前,我為救一個(gè)落水少年,留下了終身殘疾。
每逢陰雨天,腿骨便疼痛難忍。
赫連峰曾說,他會(huì)一輩子疼我,不讓我受半點(diǎn)委屈。
如今看來,那些承諾不過是一場(chǎng)空。
翌日,府中一片忙碌。
赫連峰擺宴為柳如煙賀生辰。
我被安排在角落侍奉,如同一個(gè)婢女。
席間,赫連峰頻頻為柳如煙斟酒,眉目傳情。
仿佛忘了三年前,他也曾這般癡迷地看著我。
夫人,將軍讓您為柳小姐敬酒。
管家在我耳邊低語(yǔ)。
我端起酒杯,緩步走向主座。
柳如煙冷眼看我。
聽說夫人酒量極好,不如今日一飲而盡
這杯酒有問題,我能聞到一絲苦杏仁的味道。
但我已不在乎。
我毫不猶豫地仰頭飲盡。
辛辣的酒液灼燒喉嚨,卻比不上心中的痛。
再來一杯。柳如煙又斟滿一杯。
三杯、五杯、七杯……
我的視線漸漸模糊,腳下不穩(wěn)。
腹中翻江倒海,一陣劇痛襲來。
是毒還是瀉藥
夠了!赫連峰終于開口。
我以為他是心疼我,誰知下一句卻是:
別讓她吐在這,免得掃了大家的興。
賓客哄笑,我如遭雷擊。
昔日,他在眾賓客面前,為人說我一句不是,便怒斥對(duì)方,甚至動(dòng)手。
如今,他竟這般羞辱我。
6
我強(qiáng)撐著走出大廳,還未到偏院,便癱軟在地。
全身痙攣,口吐白沫。
夜幕降臨,雨水打在我身上,冰冷刺骨。
沒有人來找我,沒有人關(guān)心我的死活。
恍惚中,我回憶起初見赫連峰的那日。
春暖花開,他騎著高頭大馬,英姿颯爽。
一眼之下,我的心就淪陷了。
他來我家提親,父親生病,母親也早已去世。
我把它當(dāng)作我的救贖。
再次睜開眼,我發(fā)現(xiàn)自己仍躺在潮濕的地面上。
下人們經(jīng)過,無人敢扶我一把。
我艱難地爬起,拖著濕透的衣裳回到屋中。
四處漏風(fēng),沒有炭火。我瑟瑟發(fā)抖,蜷縮在角落。
清晨,管家來傳話。
夫人,將軍說您昨日之事有損將軍府顏面,以后您……您就搬去柴房吧。
我苦笑一聲。
看來,我在赫連府的最后一點(diǎn)尊嚴(yán)也要被剝奪了。
柴房狹小陰暗,雜物堆滿了角落,只余下一小片空地可以安睡。
我收拾出一小塊干凈的地方,鋪上僅剩的一床被褥。
我手里攥著那人派侍衛(wèi)送來的密信,看來是時(shí)候了。
7
半夜,一陣急促的腳步聲傳來。
赫連峰滿身酒氣,闖入柴房。
好你個(gè)蘇雪凝,敢躲著我
他眼中布滿血絲,伸手便扇了我一耳光。
賤人,給我滾出來!
我捂著臉,不解地看著他。
將軍何出此言
別裝了!剛才有人看見你鬼鬼祟祟出府,還跟一個(gè)男人說話。
他揪住我的衣領(lǐng),將我拖到院中。
說,那是誰
雨水打在我臉上,與淚水混在一起。
我一直在柴房,沒有出去過。
還敢狡辯!
他一腳踢在我腹部,我痛得蜷縮成一團(tuán)。
是不是嫌我休你休得不夠快,急著去找下家
拳打腳踢之下,我的身體漸漸麻木。
他揪起我的頭發(fā),強(qiáng)迫我跪在泥濘中。
給我老實(shí)交代,那男人是誰
冰冷的雨水沖刷著我的臉,我終于明白:
這個(gè)男人,從未相信過我。
沒有男人,我只是,去找郎中拿藥。
郎中半夜他冷笑,真當(dāng)我是三歲小兒
他抽出腰間的皮鞭,狠狠抽在我身上。
這每一鞭,都是你背叛我的證據(jù)!
鞭子一下下落在我身上,撕心裂肺的疼。
但比起心中的絕望,這疼痛又算得了什么
我徹底昏死過去。
8
再醒來時(shí),我躺在柴房的地上。
身上的傷口未經(jīng)處理,已經(jīng)開始化膿。
我靠在墻角,看著窗外的月光。
我去找的,是那人的侍衛(wèi)。
他悄悄傳來消息:三日后會(huì)派人來接我。
只要再忍三天。
門被推開,柳如煙款款走入。
聽說夫人昨晚被將軍責(zé)罰了
她眼中滿是幸災(zāi)樂禍。
將軍從未對(duì)奴家動(dòng)過一根手指,可見是夫人不知取悅男人之道。
她俯下身,在我耳邊低語(yǔ):
其實(shí)將軍早就膩了你,只是礙于情面沒有明說。不如你識(shí)趣些,自行離開,免得日后更難堪。
我抬頭,直視她的眼睛。
如煙小姐不必費(fèi)心,我自有打算。
她瞇起眼睛。
是嗎那我拭目以待。
轉(zhuǎn)身離去時(shí),她故意踩在我受傷的手上。
劇痛之下,我卻一聲不吭。
9
第二日,我從柴房挪到院中的水井旁,想洗洗滿是血跡的衣服。
腿傷發(fā)作,每走一步都是煎熬。
府中侍女看見我,竊竊私語(yǔ)。
聽說她偷人被將軍抓住了,才被打的。
活該,枉費(fèi)將軍這么多年的疼愛。
聽說將軍要休了她,改娶柳小姐。
我置若罔聞,專心洗著衣服。
忽然,一盆污水從天而降,淋在我身上。
抬頭看,柳如煙的丫鬟正冷笑著看我。
不好意思,沒看見您在下面。
我擦了擦臉上的污水,默默繼續(xù)洗衣。
她見我不理會(huì),更加得意。
聽說將軍要派人去貼休書了,夫人還是早些收拾行李吧。
我停下手中的動(dòng)作,抬頭看她。
是嗎那可真是求之不得。
丫鬟一愣,沒想到我會(huì)這么說。
你……你什么意思
我淡淡一笑。
沒什么意思,只是想說,這種好消息,以后別總留到最后才告訴我。
丫鬟氣得臉色通紅,轉(zhuǎn)身離去。
我繼續(xù)洗著衣服,心中卻平靜如水。
一年前,我巴不得赫連峰牽著我的手,一輩子不分開。
如今,我只求他快點(diǎn)休我,讓我離開這座牢籠。
10
洗完衣服,我晾在柴房外的樹枝上。
回屋準(zhǔn)備休息,卻發(fā)現(xiàn)柳如煙坐在我的床上。
夫人好興致,受了這么重的傷,還有心思洗衣服。
我面無表情地站在門口。
有事
她冷笑一聲。
直接叫我有事忘了我的身份
我疲憊地靠在門框上。
柳小姐,我已經(jīng)一整天沒吃東西了,沒力氣跟你斗嘴。
她站起身,走到我面前。
我是來告訴你一個(gè)好消息的。
她從袖中掏出一張紙。
看,這是將軍寫給我家的婚書。三日后,我就是赫連府的女主人了。
我看著那熟悉的字跡,曾經(jīng)我也收到過一模一樣的婚書。
上面寫著生死契闊,與子成說。
如今,那些承諾對(duì)別人復(fù)述一遍,并不會(huì)讓我感到絲毫痛楚。
她似乎對(duì)我的平靜很不滿。
怎么,不傷心不嫉妒
我靠在墻上,無力地笑了。
柳小姐,恭喜你得償所愿。赫連峰是個(gè)好丈夫,希望他對(duì)你,能像對(duì)我那樣好。
她瞇起眼睛。
你什么意思
沒什么意思,祝福你們百年好合,早生貴子。
她哼了一聲。
看來是知道自己走到盡頭了,才故作大方。
她轉(zhuǎn)身欲走,又似想起什么,回頭說:
對(duì)了,將軍說了,成親那日你也要出席,讓所有人都看看什么叫真正的赫連夫人。
我無所謂地點(diǎn)點(diǎn)頭。
我會(huì)出席的。
11
待她離去,我癱坐在地上,體力不支。
饑餓與傷痛交織,讓我?guī)缀鯐炟省?br />
門外,一個(gè)身影悄悄將食物放在門口,匆匆離去。
是小翠。
我艱難地爬到門口,將食物拖進(jìn)屋內(nèi)。
一碗冷粥,幾塊干饅頭。
我小口吃著,努力積攢體力。
還有一天。
就在這時(shí),門被踢開。
赫連峰陰沉著臉走進(jìn)來。
聽說你對(duì)如煙說,希望我快點(diǎn)休了你
我抬頭看他,坦然道:
是啊。
他瞇起眼睛。
怎么,嫌在我府中受委屈了背叛我的人是你!
不是,我平靜地看著他,只是覺得,這段婚姻本就該結(jié)束了。
他冷笑一聲。
蘇雪凝,你別以為我不知道你在打什么主意。休了你,你就可以另嫁他人。
他俯下身,逼視我。
告訴你,我絕不會(huì)讓你如愿!
我忍不住笑了。
赫連將軍,您既厭惡我,又不愿休我,到底是何居心
他被我問住了,片刻后咬牙道:
我只是討厭你那副清高樣子!你以為你是誰還以為你是蘇家大小姐嗎
我不再說話,低頭吃著饅頭。
他見我不理會(huì),更加惱火。
過段時(shí)間攝政王設(shè)宴,你也要去!
說完,他摔門而去。
12
我繼續(xù)吃著冷粥。
今夜,是我準(zhǔn)備已久的時(shí)刻。
我取出早已準(zhǔn)備好的和離書和一封信。
我將信封親自放在赫連峰的門前,然后回到柴房。
把從郎中那里求來的藥粉灑在床上,又用我的血跡沾濕枕頭。
再取出一縷頭發(fā)放在床邊,做出自刎狀。
夜半,一個(gè)黑影悄悄進(jìn)入柴房。
是小翠,她忠心耿耿,一直暗中幫我。
夫人,一切都準(zhǔn)備好了。
我點(diǎn)點(diǎn)頭,輕聲道:走吧。
悄無聲息地,我跟著小翠離開了這座囚禁我三年的府邸。
月光下,一輛不起眼的馬車正在巷尾等候。
data-faype=pay_tag>
夫人,此去宮中需小心。
我自信地一笑:無妨,這一次,我要讓他血債血償。
13
天剛蒙蒙亮,赫連府中就傳來一聲驚呼。
不好了!蘇側(cè)妃在柴房自刎了!
赫連峰被這聲音驚醒,他踉蹌地沖向柴房,卻只見一片血跡和斷發(fā)。
雪凝。他面如死灰,狼狽的跪倒在地。
柳如煙聞?dòng)嵹s來,看到這一幕,不屑地道:
將軍何必自責(zé)她不過是個(gè)失了清白的棄婦,死了也算解脫。
赫連峰猛地回頭,一巴掌打在柳如煙臉上。
閉嘴!
柳如煙捂著臉,不敢相信眼前這個(gè)人是赫連峰。
此時(shí),管家匆匆趕來:將軍,門前發(fā)現(xiàn)一封信。
赫連峰急忙拆開和離書,臉色鐵青。
又讀完信,手微微發(fā)抖。
走錯(cuò)房間他狐疑不已。
人呢尸體呢赫連峰怒吼。
管家顫抖著回答:聽婢女說,蘇夫人早已囑咐,若她有意外,就火速送去蘇家老宅。
糊涂!赫連峰一掌拍在桌上,她是赫連府的夫人,怎能送回蘇家。
他派人去蘇家查探,卻被告知蘇家早已人去樓空,不知所蹤。
柳如煙冷笑,瞥了一眼血跡紛飛的柴房。死了正好,省得礙眼。
赫連峰皺眉卻并未呵斥她。
看著赫連峰魂不守舍的樣子。
柳如煙撇嘴:將軍何必裝模作樣她活著時(shí),您可沒這么憐惜她。
接下來幾日,赫連峰偶爾會(huì)望著柴房方向出神。
但很快,柳如煙的打扮和撒嬌就轉(zhuǎn)移了他的注意力。
將軍,您看這新裁的衣裳如何
將軍,嘗嘗這道點(diǎn)心,是我特意命人做的。
赫連峰敷衍應(yīng)和,偶爾會(huì)想起我的好。
那日他高燒不退,我整夜守在床前;
那年冬至,我冒雪為他熬藥,自己卻凍得嘴唇發(fā)青;
還有我為他擋下的那一箭……
但這些念頭轉(zhuǎn)瞬即逝,很快被柳如煙的言笑晏晏覆蓋。
14
一日,他路過柴房,駐足片刻。
管家小心翼翼道:將軍,要不要將蘇夫人的東西收起來
赫連峰想了想:都燒了吧,省得礙眼。
柳如煙聞言大喜,親自帶人清理我的物品。這些破爛,早該扔掉了!
她發(fā)現(xiàn)我珍藏的母親遺物,當(dāng)場(chǎng)丟入火堆。
死了還占地方,真是晦氣!
赫連峰并未阻止,只是淡淡道:別太張揚(yáng),免得外人說閑話。
府中下人私下議論:將軍對(duì)蘇側(cè)妃倒是無情,死了連七日都不到。
赫連峰卻不以為意,照常與柳如煙出雙入對(duì)。
半個(gè)月后,一封燙金請(qǐng)?zhí)椭梁者B府。
攝政王設(shè)宴,邀請(qǐng)各家赴宴。
柳如煙欣喜若狂:將軍,這可是攝政王親自邀請(qǐng)!
赫連峰點(diǎn)頭:備上厚禮,明日一同前往。
宴會(huì)當(dāng)日,赫連峰攜柳如煙盛裝出席。
柳如煙一襲紅衣,雍容華貴,赫連峰則一身藍(lán)袍,意氣風(fēng)發(fā)。
宮中車水馬龍,各家貴族濟(jì)濟(jì)一堂。
赫連峰與柳如煙入座,彼此竊竊私語(yǔ),親密非常。
攝政王高坐上首,目光如炬。
赫連將軍,來得正好。本王今日設(shè)宴,是為一件大事。
眾人屏息靜氣。
十年前,本王落水瀕死,幸得一人相救,留下腿疾。今日,本王終于找到救命恩人,特設(shè)宴答謝。
赫連峰皺眉,不解其意。
攝政王輕輕拍手:有請(qǐng)恩人入席。
殿門大開,我緩步而入。
一襲紅衣,發(fā)髻高挽,與過去判若兩人。
赫連峰的表情瞬間凝固。
柳如煙捂住嘴,不敢相信自己的眼睛。
雪凝赫連峰脫口而出。
我徑直走向攝政王,行禮道:臣女參見攝政王。
攝政王親自下座,扶我起身:蘇姑娘請(qǐng)起。十年救命之恩,今日得報(bào),本王感激不盡。
我微微一笑:攝政王言重了。
15
赫連峰如同被雷劈中,猛地站起,打翻了面前的酒杯。
這不可能!
柳如煙拉住他的衣袖:將軍,冷靜。
赫連峰甩開她的手,盯著我,眼中滿是震驚與不可思議。
你你不是已經(jīng)……
赫連峰突然想起我信中所說的走錯(cuò)房間,一個(gè)可怕的念頭涌上心頭。
難道那日……他冷汗直流,面如死灰。
攝政王冷冷地掃他一眼:赫連將軍看起來不太舒服
赫連峰勉強(qiáng)躬身:無妨,只是。
只是沒想到故人重逢攝政王意味深長(zhǎng)地說。
我輕輕挽住攝政王的手臂:攝政王,此人與我并不相識(shí)。
赫連峰如遭雷擊:雪凝!你。
大膽!攝政王厲聲道,竟敢直呼本王恩人名諱!
赫連峰慌忙跪地:攝政王明鑒!這,這是誤會(huì)!這位蘇姑娘乃是微臣的發(fā)妻。我冷笑一聲:赫連將軍,你的發(fā)妻不是已經(jīng)死了嗎
赫連峰語(yǔ)無倫次:你,你沒死
是啊,我還活著。我慢慢繞著他走了一圈,你一定很失望吧
赫連峰突然跪下,抱住我的腿:雪凝,回家吧!我知道錯(cuò)了。
我冷笑一聲,一腳踢開他:家哪個(gè)家是那個(gè)你把我關(guān)在柴房的家嗎
滿堂皆驚,紛紛側(cè)目。
赫連峰面如死灰,卻仍不死心:你是我明媒正娶的妻子啊……
和離書收到了嗎我打斷他,從今以后,我們恩斷義絕,再無瓜葛。
攝政王冷聲道:赫連峰,你設(shè)局意在休妻娶柳家女。如此狼心狗肺,也配擁有蘇姑娘
滿堂嘩然,眾人紛紛對(duì)赫連峰側(cè)目而視。
還有這位柳小姐,我看向臉色慘白的柳如煙,在府中如何作威作福,如今可還記得
柳如煙顫抖著跪下:夫,夫人,我不知道。
不必叫我夫人,我冷笑,你不是一直想做赫連府的女主人嗎如今如愿以償了。
赫連峰絕望地看著我,突然爬到攝政王面前:攝政王明鑒!微臣雖有錯(cuò),但蘇氏終究是微臣的妻子,豈能……
攝政王厲聲打斷:赫連峰,休要狡辯!蘇姑娘的和離書已生效,你們?cè)缫讯鲾嗔x絕。
轉(zhuǎn)向我,攝政王語(yǔ)氣溫和:蘇姑娘,你可愿入本王府,為本王正妻
赫連峰絕望地看著我,眼中滿是哀求。
柳如煙早已嚇得面無人色,瑟瑟發(fā)抖。
我看著攝政王的眼睛,那里有十年前落水少年的影子。
臣女愿意。
攝政王拉起我的手,當(dāng)眾宣布:自今日起,蘇雪凝為本王正妻,七日后大婚。
赫連峰如遭雷擊,癱軟在地。
16
宴散后,他攔在我馬車前,跪地痛哭:雪凝,求你回來,我知道錯(cuò)了。
我冷眼看他:赫連將軍,請(qǐng)自重。
我是真心悔過啊!那日的事,我不知是攝政王,我以為。
以為是你雇來的戲子我譏諷道,所以設(shè)局陷害我,好休妻另娶
赫連峰面色慘白:我一時(shí)糊涂,求你原諒我。
赫連峰,你三年負(fù)我,我三日還之。我轉(zhuǎn)身離去,你會(huì)付出代價(jià)的。
三日后,攝政王下旨:
赫連峰假傳軍情,設(shè)局陷害忠良,欺瞞朝廷。革去官職,流放邊關(guān)。赫連府所有財(cái)產(chǎn)查抄,充作軍餉。
赫連峰如喪考妣,匍匐在地。
柳家聞?dòng)�,立即撤婚,不認(rèn)赫連峰這個(gè)女婿。
柳如煙被急召回府,途中遭人羞辱,衣不蔽體地回到柳家。
京城人人皆知柳氏不守婦德,無人敢求娶。
我與攝政王大婚前夕,赫連峰闖入府中,跪地求見。
求夫人念在夫妻一場(chǎng),給微臣一條生路。
我冷眼看他:昔日你如何對(duì)我,今日我如何待你。怎么,忘了你讓我跪在碎瓷片上的滋味了
他痛哭流涕:我錯(cuò)了!給我一次贖罪的機(jī)會(huì)。
我示意侍衛(wèi)拖下去:邊關(guān)的大雪很冷,記得多穿點(diǎn)。
臨行前夜,我與攝政王前往赫連府舊址。
曾經(jīng)富麗堂皇的宅邸,如今只剩一片廢墟。
赫連峰被關(guān)在牢中,形容枯槁。
見我們到來,他撲到欄桿前:雪凝,求你。
閉嘴。攝政王冷聲道,蘇氏已是本王正妻,休得直呼其名。
攝政王明鑒,赫連峰跪地磕頭,微臣知錯(cuò)。
我淡淡道:我只問你一個(gè)問題。當(dāng)日你設(shè)局,是何居心
赫連峰顫抖著回答:我,我只是想,你能讓出正妻之位。蘇家沒落,柳氏是朝廷新貴,這也是為了我們將來呀。
夠了。我轉(zhuǎn)身欲走。
赫連峰驚慌失措:雪凝!不要走,我真的錯(cuò)了,我是愛你的啊
我停下腳步:你愛我那當(dāng)日為何設(shè)局
那是我一時(shí)鬼迷心竅。
我冷笑一聲:當(dāng)日我為救你,不惜獻(xiàn)身,而你卻用這種方式羞辱我。赫連峰,你所謂的愛,不過是占有與自私。
他痛哭流涕:我真的知錯(cuò)了,給我一次機(jī)會(huì)。
攝政王冷聲道:機(jī)會(huì)已經(jīng)給過你了。明日啟程去邊關(guān)吧,余生好自為之。
轉(zhuǎn)身離去時(shí),赫連峰撕心裂肺的哭喊在身后回蕩:雪凝,別丟下我。
17
邊關(guān)之路漫長(zhǎng)而艱難。
赫連峰被五花大綁,與囚犯?jìng)兺饲糗嚒?br />
曾經(jīng)的下屬如今成了他的監(jiān)管者,百般羞辱。
赫連狗,你還是人嗎
來人啊,給這狗東西來二十大板,讓他嘗嘗當(dāng)年虐待夫人的滋味!
每一句話,每一鞭笞,都讓赫連峰痛不欲生。
曾幾何時(shí),他是叱咤風(fēng)云的邊關(guān)將軍,如今淪為階下囚,人人唾棄。
邊關(guān)嚴(yán)寒,赫連峰被罰站崗三日三夜,不得合眼。
寒風(fēng)刺骨,他的雙腿已然凍僵。
恍惚中,他仿佛看到我站在風(fēng)雪中,對(duì)他微微一笑。
雪凝!他伸手去抓,卻撲了個(gè)空。
同行的士兵嘲笑道:
看,瘋了!蘇夫人若見他這般,怕是笑都笑不出來!
回京城的使者帶來一幅畫像,是我與攝政王的合影。
畫像被故意放在赫連峰的牢房外,每日刺痛他的雙眼。
他跪在畫像前,痛哭流涕。
雪凝,我錯(cuò)了,我真的錯(cuò)了。
一個(gè)風(fēng)雪交加的夜晚,赫連峰掙脫鎖鏈,逃出牢房。
他想回京城,想再見我一面,哪怕只是遠(yuǎn)遠(yuǎn)看著。
跋涉中,他在暴風(fēng)雪里迷失了方向。
最終倒在一處山谷,生命垂危。
京城傳來消息時(shí),我正與攝政王在御花園賞梅。
邊關(guān)來報(bào),赫連峰逃獄,被發(fā)現(xiàn)時(shí)已奄奄一息。
我沉默片刻:他可有遺言
據(jù)說臨終前一直呼喚著雪凝二字,說來世定當(dāng)補(bǔ)償。
我笑了笑:來世若真有來世,只愿各自安好,不再相見。
攝政王握住我的手:雪凝,過去的就讓它過去吧。
我點(diǎn)點(diǎn)頭,靠在他的肩上。
18
那日我走錯(cuò)房間,見到你是命中注定嗎我輕聲問。
他微笑:若非如此,我們又怎會(huì)有今日
梅花盛開,一如十年前我救他的那日。
那時(shí)懵懂少女,如今攝政王妃。
命運(yùn)的齒輪,就這樣將我們緊緊相連。
有些人,一念成仇。
有些人,一念成恩。
而我,終于等到了那個(gè)值得托付一生的人。
——完——