第6章
維克多冰冷而現(xiàn)實(shí)的“生存效率論”如同在滾油中潑入冷水,在小小的幸存者營地炸開了鍋。
“你不能這樣!凱文還是個(gè)孩子!”小雅的姨媽陳薇第一個(gè)哭喊出來,撲到昏迷的小雅身邊,仿佛要用身體擋住那無形的判決。
“我們…我們只是扭傷了腳,還能幫忙做點(diǎn)事…”一個(gè)腳踝腫脹的女人聲音發(fā)顫,眼神充滿哀求。
“是��!憑什么他們能吃飽,我們只能等死?!”另一個(gè)手臂骨折的男人憤憤不平,指向維克多身邊的馬克和本。
質(zhì)疑和不滿的聲音迅速在非核心成員和傷員中蔓延,恐懼被憤怒點(diǎn)燃。蘇珊娜臉色鐵青,胸膛劇烈起伏,正要再次開口駁斥,卻被老杰克沉穩(wěn)的手勢(shì)制止了。
老杰克渾濁卻銳利的目光掃過激動(dòng)的人群,最后落在維克多臉上,聲音不高,卻帶著一種沉淀了歲月的力量:“蘭德爾先生,你說的是‘現(xiàn)實(shí)’。但現(xiàn)實(shí)里,人不是機(jī)器。今天你放棄凱文和小雅,明天就可能放棄扭傷腳的人,后天呢?放棄跟不上隊(duì)伍的老人?最后剩下的人,還能稱之為人嗎?”他頓了頓,目光掃過維克多身后的本、馬克等人,“你們現(xiàn)在強(qiáng)壯,誰敢保證自己永遠(yuǎn)不受傷,不生�。慨�(dāng)你們倒下時(shí),希望也被這樣‘高效’地放棄嗎?”
老杰克的話像一盆冷水,澆在維克多追隨者們的頭上。本的臉上掠過一絲復(fù)雜,馬克則梗著脖子,眼神閃爍。維克多眉頭緊鎖,老杰克的話確實(shí)戳中了潛在的擔(dān)憂,但他強(qiáng)硬的外表沒有松動(dòng)。
“規(guī)則就是規(guī)則!”維克多聲音斬釘截鐵,“要活下去,就必須有紀(jì)律!有犧牲!現(xiàn)在,執(zhí)行命令!取水隊(duì)、守衛(wèi)隊(duì)、探索隊(duì)成員,到我這里領(lǐng)取食物配額!其他人,等待分配!”他不再看蘇珊娜和老杰克,轉(zhuǎn)身走向集中存放少量食物(主要是昨天找到的幾塊壓縮餅干碎屑和一點(diǎn)能量棒殘?jiān)┑牡胤健?br />
營地陷入了令人窒息的沉默。憤怒、絕望、恐懼、以及一絲被老杰克點(diǎn)燃的反思,在空氣中無聲地碰撞。蘇珊娜看著維克多冷酷的背影,又看看窩棚里氣息奄奄的凱文和昏迷的小雅,一股巨大的無力感攫住了她。她深吸一口氣,壓下翻涌的情緒,走向林默。
林默正坐在火堆旁,專注地盯著自己手腕內(nèi)側(cè)——那里涂著那塊莖的汁液。時(shí)間已經(jīng)過去快一個(gè)小時(shí),皮膚沒有任何紅腫或刺痛感。他感受到蘇珊娜的目光,抬起頭,看到了她眼中的悲憤和求助。
“林默,測(cè)試…”蘇珊娜的聲音帶著一絲不易察覺的顫抖。
“第一階段沒問題�!绷帜吐暬卮�,目光瞥向維克多那邊正在進(jìn)行的、帶著羞辱性的“優(yōu)先分配”。“但至少還需要幾個(gè)小時(shí)才能初步確認(rèn)是否可食用。而且…數(shù)量太少了�!彼诘降膸讉(gè)塊莖加起來也就幾斤重,對(duì)于近三十個(gè)饑餓的人來說,杯水車薪。
“凱文和小雅…他們等不了那么久了。”蘇珊娜的聲音幾乎哽咽,“高燒在快速消耗他們的水分和能量…沒有營養(yǎng)補(bǔ)充,抗生素也…”她說不下去了。
林默沉默地看著火堆。維克多的話雖然殘酷,但食物短缺是血淋淋的現(xiàn)實(shí)。他必須更快找到更多、更安全的食物來源。他站起身,對(duì)蘇珊娜說:“我再去附近找找。也許能找到些堅(jiān)果或者容易辨認(rèn)的藤蔓根莖�!�
他拒絕了本的陪同(本被維克多指派了守衛(wèi)任務(wù)),只拿了一根削尖的木棍防身,獨(dú)自一人再次鉆入營地附近的叢林。這一次,他更加仔細(xì),目光在樹干、藤蔓和地面腐殖層中仔細(xì)搜尋。饑餓感讓他的胃部隱隱作痛,也讓他更加專注。
在一處陽光斑駁的林間空地,他發(fā)現(xiàn)了目標(biāo):幾株纏繞著大樹生長的粗壯藤蔓,表皮呈深褐色,布滿褶皺。他用木棍小心地撬開藤蔓根部的泥土,露出了下面幾個(gè)拳頭大小、形狀不規(guī)則、表皮粗糙的塊狀根莖。他用指甲刮開一點(diǎn)表皮,里面是白色的,滲出少量乳白色汁液。他湊近聞了聞,一股淡淡的、類似紅薯的清香。
“木薯?”林默心中一動(dòng)。木薯是熱帶常見的淀粉來源,但生食有毒,含有氰苷,必須經(jīng)過充分浸泡和加熱才能去除毒性。眼前的藤蔓和根莖特征非常接近木薯屬植物。如果真是木薯,處理得當(dāng),將是極好的能量來源!
他立刻動(dòng)手,小心地挖出了幾個(gè)塊根。就在這時(shí),他聽到營地方向傳來一陣騷動(dòng)和驚呼!還有蘇珊娜焦急的喊聲!
林默心頭一緊,抓起挖到的塊根,立刻向營地飛奔。
營地中央,埃文倒在地上,身體劇烈地抽搐著!他口吐白沫,臉色發(fā)青,眼球上翻,喉嚨里發(fā)出可怕的“嗬嗬”聲。維克多、本等人圍在一旁,束手無策。蘇珊娜正跪在埃文身邊,用力掰開他的嘴,試圖清理嘔吐物防止窒息。
“怎么回事?!”林默沖過來急問。
“他…他偷吃了那種紫色的毒漿果!”維克多臉色鐵青,指著地上散落的幾顆被踩爛的紫色漿果,眼中是憤怒和一絲不易察覺的懊惱�!拔揖孢^所有人不要碰!”
蘇珊娜一邊清理埃文的口腔,一邊急促地說:“接觸性毒素可能只是麻痹或灼傷表皮,但他直接吞食了!毒素已經(jīng)進(jìn)入血液!是神經(jīng)毒素!他在痙攣,呼吸抑制!必須催吐!稀釋毒素!水!大量干凈的水!”
“快拿水來!”維克多立刻吼道。本連忙將分配給守衛(wèi)隊(duì)的一瓶水遞過來。
蘇珊娜接過水,試圖灌入埃文口中進(jìn)行催吐。但埃文牙關(guān)緊咬,痙攣不止,水根本灌不進(jìn)去,反而嗆得他更加痛苦。
“按住他!撬開他的嘴!”蘇珊娜命令。本和馬克連忙上前,用力按住埃文劇烈抽搐的身體,馬克用一根樹枝包上布,強(qiáng)行撬開埃文的牙齒。蘇珊娜趁機(jī)將大量清水灌入埃文口中,并用手指刺激他的喉嚨深處。
“嘔——!”埃文猛地弓起身子,劇烈嘔吐起來,污物混合著清水和尚未消化的紫色漿果殘?jiān)鼑娏艘坏兀l(fā)出難聞的氣味。
反復(fù)灌水、催吐了幾次,埃文的抽搐似乎稍微減輕了一些,但臉色依舊青紫,呼吸微弱而急促,瞳孔也有些散大。
“他需要解毒劑!或者至少是活性炭吸附毒素!可我們什么都沒有!”蘇珊娜看著埃文垂危的狀態(tài),聲音充滿了絕望和憤怒,她猛地抬頭看向維克多,“這就是你想要的效率嗎?!因?yàn)轲囸I,因?yàn)槟愕摹畠?yōu)先分配’讓人看不到希望!他才會(huì)去偷吃毒果!這是謀殺!”
維克多臉色極其難看。埃文是他的追隨者之一,一個(gè)還算強(qiáng)壯的勞力。他的倒下,本身就是對(duì)維克多“效率論”的一個(gè)諷刺和打擊。面對(duì)蘇珊娜的指責(zé),他無法反駁,只能陰沉著臉,看著蘇珊娜徒勞地繼續(xù)為埃文灌水。
林默蹲下身,仔細(xì)看了看埃文嘔吐物中的漿果殘?jiān)钟^察了他的癥狀。“蘇珊娜,他剛才嘔吐物里有未消化的果子,毒素吸收可能還不完全。除了催吐稀釋,或許…可以試試大量喝水排泄。另外,”他拿起自己剛挖回來的、類似木薯的塊根,“這個(gè),如果是木薯,含有氰苷,但它的根皮和浸泡水據(jù)說對(duì)某些毒素有吸附作用…雖然不確定對(duì)這種神經(jīng)毒素是否有效,但…死馬當(dāng)活馬醫(yī)?”
蘇珊娜眼睛一亮,她聽說過類似的土法,此刻別無選擇�!翱欤“迅す蜗聛碇笏�!多煮一些!快!”
林默立刻動(dòng)手,用消防斧的刃口小心地刮下塊根粗糙的深褐色表皮。維克多這次沒有阻攔,陰沉地示意本去取水。很快,一鍋散發(fā)著泥土和植物氣息的深褐色液體在篝火上翻滾起來。
苦澀的根皮水被強(qiáng)行灌入埃文口中。他依舊在無意識(shí)地痙攣和嘔吐,但灌進(jìn)去的量總有一些殘留。時(shí)間一分一秒過去,每一秒都無比漫長。所有人都緊張地看著埃文。他的臉色似乎沒有繼續(xù)惡化,青紫略微褪去了一些,呼吸雖然微弱,但頻率似乎穩(wěn)定了一點(diǎn)。
“有…有點(diǎn)用?”本不確定地說。
“毒素可能被部分吸附或稀釋了,但效果有限,而且損傷可能已經(jīng)造成�!碧K珊娜疲憊地擦了擦額頭的汗,看著依舊昏迷但生命體征似乎暫時(shí)穩(wěn)定的埃文,“他需要持續(xù)的觀察和支持治療。能不能挺過來,就看他的命了�!�
一場因饑餓和絕望引發(fā)的生死危機(jī)暫時(shí)平息,但營地內(nèi)的氣氛降到了冰點(diǎn)。埃文如同一個(gè)無聲的警示牌,躺在那里,提醒著所有人饑餓的可怕和維克多政策的潛在惡果。維克多沉默地站在一旁,臉色陰晴不定。林默帶回的疑似木薯塊根成了新的焦點(diǎn),但如何處理它們(去皮、浸泡、長時(shí)間蒸煮以去除可能的氰苷毒性)又成了新的問題,同樣需要時(shí)間和燃料。
而林默手腕上的塊莖測(cè)試時(shí)間到了。他仔細(xì)清洗掉汁液,皮膚沒有任何不良反應(yīng)。他小心翼翼地刮下一點(diǎn)白色的塊莖肉,放在舌尖。一股淡淡的、類似土豆的淀粉味在口中化開,沒有麻木,沒有灼燒感。他含著,耐心等待。
幾分鐘后,依舊沒有任何不適。他吐掉殘?jiān)�,用小刀切下指甲蓋大小的一塊,吞了下去。
苦澀的果實(shí),不僅僅是指埃文偷吃的毒漿果,更是幸存者們?cè)谶@絕望困境中嘗到的,關(guān)于人性、規(guī)則與生存的復(fù)雜滋味。林默吞下的那一小塊未知塊莖,承載著微弱的希望,也帶著未知的風(fēng)險(xiǎn)。營地的裂痕,在埃文的抽搐和維克多的沉默中,無聲地加深了。