第9章
第9章
我在院中看了幾日。
方溪淼的手被嬤嬤強按進滿是冰碴的水里搓洗衣物。
又被緊盯著在寒風(fēng)里用斧子一下下劈著柴火。
夜晚寒涼,她房中沒有炭火,也沒有被褥,只得抱緊身軀瑟瑟發(fā)抖。
她紅著眼睛,滿臉屈辱,卻不想這曾經(jīng)都是我所經(jīng)歷過的。
書房之中,何桓收到了安淮托人送來的木匣。
方溪淼端著茶盞走進來時,侍衛(wèi)正在稟報。
她視線掃到被何桓拿出的香囊,手上一抖。
滾燙的茶水潑在她凍得發(fā)紅的手上,她尖叫出聲。
何桓抬眸朝她望去,面色不悅。
她迅速收起驚恐的神色,柔柔開口:
殿下,這逝去之人的貼身物品,多不吉利。
臣妾見這香囊,香氣撲鼻,莫不是什么有情郎相贈。
所以沈姐姐才那般執(zhí)意回江南。
說起來,怕不是那安淮......
直到望見何桓冰冷的神色,她才悠悠住口。
我默默嗤笑,明明是她贈我的香囊,如今倒成我與有情郎的信物了。
何桓不愿見她,令人將她拉走。
她才想起自己此番前來的目的。
殿下,臣妾知錯了,臣妾不該對沈姐姐不敬,您饒了臣妾吧。
她面色蒼白,眼中含淚,泫然欲泣。
只是如今,這副模樣越發(fā)讓何桓想起她此前顛倒黑白的樣子。
隨著方溪淼被人拉走,屋中恢復(fù)了寂靜。
何桓看著手中的香囊,陷入沉思。
他幼時在宮中,生母位卑,見多了骯臟的手段。
剛剛方溪淼的反應(yīng),實在令他生疑。
許久之后,醫(yī)者趕到,接過香囊細(xì)細(xì)查驗。
殿下,這香囊中含有劇毒,融在香料之中,令人難以察覺。
長期貼身而放,會逐漸損傷肌理,重則致命。
緊握的拳頭砸在墻壁上,鮮血順著墻壁流下。
他面上毫無表情,嘴角卻在不停顫抖。
他憶起曾經(jīng)我對他說過的話,只覺渾身冰冷。
去安淮家,告訴他,孤要驗尸。
我跟隨著過去,看著仵作、醫(yī)者對著我的尸首查驗。
許是脫離軀體太久,我久久看著,竟覺得有些新鮮。
不知多久過去,一紙文書遞到何桓面前。
那文書上寫著:
尸身雙臂皆被斬斷,身上多處刀劍傷痕,失血過多而亡。
另檢出死者生前過量服用姹女、麝香等物,毒素積聚,絕子致命。
再加上那香囊之中的毒素,便是不遇山匪,我也是活不長的。
文書的一角被狠狠捏皺。
這些,曾經(jīng)我都是對他說過的。
方溪淼對我下毒,令我絕子,害我性命。
可他仍是不信,只言我狠毒猜忌,不識好歹。
虧得方溪淼還花了心思為我繡香囊。
我看著他緊閉起雙眼,淚水自他眼角落下。
他癱軟在地上,喉中不斷溢出哽咽。
曾經(jīng)進京之時,我們?nèi)ツ骨鞍輨e父母。
他鄭重許下誓言,定會好好珍重我,照顧我。
讓我成為這天下最令人羨慕的女子。
可如今......
我看著他懊悔、痛惜,心中暗暗想著:
真好,曾經(jīng)我想從他眼中看到的憐惜終于出現(xiàn)。
只是,死人早已不需要憐惜了。